"Эйв Дэвидсон. Станция "Шестьдесят третья улица" [F]" - читать интересную книгу автораЭйв Дэвидсон.
Станция "Шестьдесят третья улица" ----------------------------------------------------------------------- Avram Davidson. The 63rd St. Station (1962). Пер. - О.Воейкова. Авт.сб. "Феникс и зеркало". СпБ., "Северо-Запад", 1993. OCR spellcheck by HarryFan, 3 October 2001 ----------------------------------------------------------------------- Артуру Хьюи хотелось бы лучше поехать на каком-нибудь из этих новых поездов IRT [IRT, IND, BMT - различные линии метро в Нью-Йорке], но глупо было бы дожидаться на станции следующего из-за того, что подошел поезд старого типа. "Пора бы, - подумал он, - управлению по перевозкам проявить некоторое внимание к пассажирам IRT. Все щедроты распространяются на IND и BMT, а третью линию совсем забросили". Но уже сидя в старом вагоне, он понял, что на самом деле этот нравится ему больше. В действительности он не любил новых вещей, измененных вещей. И он понял, что со временем станет ждать на станциях; ждать, перепуская новые поезда, чтобы сесть в один из старых вагонов, пока еще будут старые вагоны. Конечно, из-за этого придется опаздывать, а он терпеть не мог опаздывать, терпеть не мог любых нарушений привычного режима. "Я - человек привычки", - подумал он с некоторым удовлетворением. недолго осталось ездить по IRT. Он собрался произвести огромные перемены, собрался перевернуть весь свой жизненный уклад. А сестре об этом еще не сказал. Ему стало немного тошно. Поезд с грохотом мчался вниз под уклон, огибая повороты. Артур машинально потянулся за газетой, которой не было. Сколько лет подряд по дороге домой он читал "Сан" [Sun - солнце] в метро (шутка, никогда не терявшая для него остроты)? Теперь газеты "Сан" не стало, и он никак не мог с этим свыкнуться. Я - человек привычки. Именно поэтому он всегда садился в пятый вагон, в крайних вагонах ездить небезопасно. Что, если поезд столкнется с предыдущим? Или следующий столкнется с этим? - По Артуру можно проверять часы, - говаривала частенько его сестра Фэнни. Что ж, ей придется проверять их по кому-нибудь другому. Он окинул взглядом вагон. Женщина в уродливой шляпке сидела в своем углу, жевала резинку и читала "Ньюз". Кончина "Сан" никак ее не потревожила. Проверяет ли кто-нибудь по ней часы! Ведь она тоже почти каждый вечер оказывается в пятом вагоне, уже долгое время. - Твоя сестра сильно будет по тебе скучать? - спросила его Анна. _Анна_. В звучании ее имени было что-то приятное, старомодное. Не Энн - Анна. "Где ты, великая Анна, которой повинуются три царства..." - ладно. Будет ли Фэнни по нему скучать? Он просто пожал тогда плечами, а Анна сказала: "Ну ничего, она привыкнет. Она сможет приезжать к нам в гости, а мы будем приходить в гости к ней, очень часто... Артур, когда ты меня с ней познакомишь?" |
|
|