"Бэзил Дэвидсон. Операция Андраши " - читать интересную книгу автораАндраши всей возможной быстротой вопрос первостепенной военной важности..."
Корнуэлл предостерегающе положил руку ему на локоть, а Марко сказал: - Конспирация. И правильно. Поговорим об этом потом. Корнуэлл схватил листок и, читая радиограмму про себя, удовлетворенно сжал губы. Через полчаса они готовы были ехать. Станко отрезал каждому из них по куску свинины. Аккуратно одетый в горскую куртку из коричневого сукна, почти белые штаны из толстой шерсти, несколько пар чулок и сандалии с задранными носами, Станко провожал их по всем правилам. Он попрощался с каждым по отдельности, торжественно и обстоятельно - тихий пожилой человек, пожалуй, много старше даже Марко, Боры или Слободана, командира их отряда, крестьянин, принадлежащий к уже ушедшему поколению, и все-таки их человек во всем и всецело. - Будь здоров, Никола. - Спасибо, Станко. Будь и ты здоров. И тем не менее неопровержимым и незабытым оставался факт, что совсем скоро должно произойти что-то скверное. И, простившись с Томом, Станко остановился перед Марко. Он как будто на миг спустился на землю и осторожно ощупывал зыбкую почву, выискивая грани вероятности. Том смотрел, как Станко, подбирая слова, стоит перед Марко. И Станко спросил, словно просто так: - Когда должно начаться новое наступление, Марко? Что они говорят? - Никто ничего не говорит. Но скоро. Оно скоро начнется. - Завтра? - Откуда я знаю? В Митровицу прибыли новые части из других секторов. подкрепление. - Марко пожал плечами. - Как тогда, в октябре. - Значит, дело будет серьезное. Все молчали. "Серьезное" - не слишком ли тяжело он наступил на зыбкую почву? Допустимо ли это слово? Позволительно ли оно? Марко еще раз пожал плечами, и в длящемся молчании все они нащупывали грани того, что должно было вскоре произойти. И снова заговорил Станко: - Я уйду с Главицы куда-нибудь повыше. - Он мотнул головой. - На Венац. - Но посланные из отряда будут искать тебя тут. - Я оставлю человека. Для связи. Марко повернулся к Корнуэллу: - Пусть уходит, капитан? Ведь самолета не будет? Корнуэлл ответил без всякого выражения: - Нет, самолета не будет. Или у вас есть другие сведения, Том? Том покачал головой. В радиограмме о самолетах не было ни слова, но говорить об этом он не хотел. Веселое утро кончилось, вернулся страх. Даже сытость противно давила на желудок - слишком уж он навалился на еду. Он услышал, как Марко сказал: - Хорошо, Станко, уходи. Сегодня вечером. Только пошли кого-нибудь в отряд, чтобы там знали. - Он мучительно икнул: ему не надо было есть свинину, но ведь человек не может совсем ничего не есть. - Где сейчас отряд? - Над Липшином. По крайней мере вчера он был там. - Я пошлю туда кого-нибудь, - сказал Станко. - И поскорее. Над Липшином будет ждать связной. Во всяком случае, до |
|
|