"Джанет Дейли. Похищение по-месикански " - читать интересную книгу автора

Шейла с трудом удержалась, чтобы не расхохотаться над непроходимой
тупостью Брэда. Его ума хватало только на то, чтобы похваляться своим
богатством, во всем остальном он оставался совершенно слеп, а она никак не
могла выдавить из себя ни единого слова, чтобы предупредить его. Дело шло к
развязке, и она была бессильна этому помешать.
Высунув из-под пончо левую руку, мексиканец потянулся за деньгами.
- Значит, по рукам? - удовлетворенно проговорил Брэд.
Вместо того чтобы взять отсчитанные Брэдом купюры, мексиканец накрыл
ладонью всю пачку. Брэд слишком поздно осознал опасность, которую с самого
начала почувствовала Шейла. Он с проклятиями шарил рукой под пиджаком,
пытаясь нащупать засунутый за пояс револьвер.
Как только рукоятка оружия очутилась в его руке, Шейла с ужасом увидела
дуло, высунувшееся из-под пончо мексиканца с правой стороны. Последовал
глухой звук выстрела. Шейла зажмурилась, а когда снова открыла глаза, Брэд
уже медленно оседал на землю, выронив револьвер.
Она хотела броситься к нему, но мексиканец уже склонился над ним,
вытаскивая деньги из крепко сжимавших их пальцев.
Шейла неуверенным шагом подошла к Брэду и уставилась на маленькую
дырочку в его груди. Никаких потоков крови, как в кинофильмах, - просто
маленькая смертельная дырочка и ярко-красное расплывающееся пятно.
В ее затуманенное и ошеломленное сознание проник посторонний шум,
вызванный скрипом кожаного седла и топотом лошадиных копыт. Теплое дыхание
лошади смешивалось с острым запахом пороха. По мере того как ее взгляд
выхватывал новые подробности происходящего, Шейла поняла, что всадники уже
не стоят на месте, а приближаются к ней. Двое из них уже спешились и вместе
с первым мексиканцем шарили по карманам Брэда.
Вид у всей банды был далеко не мирный. Сердце ее на минуту замерло от
страха, а потом забилось в бешеном темпе. В этот миг все смотрели на нее.
Шейла прижалась спиной к дверце машины.
Еще двое всадников спешились и направились к ней. Бежать было некуда.
Они уже убили Брэда, и она поняла, что ждать пощады не приходится. Теперь
они убьют и ее.
"Выжить! - пронеслось у нее в голове. - Выжить!" Панический ужас вдруг
покинул ее. Она должна выжить во что бы то ни стало!

Глава 5

Шейла храбро шагнула навстречу мексиканцам.
- Вы можете получить еще больше денег, - спокойно проговорила она. -
Понимаете? Mucho dinero [Много денег (исп .).].
Ее заявление было встречено гробовым молчанием. Все они по-прежнему
смотрели на нее. И только двое внезапно насторожились. Она поняла, что до
них дошел смысл ее слов.
- Mucho dinero, - повторила она.
Эти двое стали приближаться к ней. Один из них был высокого роста, его
лицо прикрывала широкополая шляпа. Другой был, наоборот, низкорослым и
коренастым, он улыбался, с вожделением глядя на нее.
- Меня зовут Шейла Роджерс, - продолжала она, забыв о том, что теперь
носит другую фамилию - Таунсенд. - Мой отец очень богатый человек. Он
заплатит любые деньги, лишь бы я вернулась домой невредимой. - Она выделила