"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу авторасегодня на ужине у твоего лондонского управляющего я выглядела прилично, я
не могу ее отменить. - В таком случае мы отправимся по магазинам вдвоем с Эбби, а с тобой встретимся позже в гостинице. Таксист высадил их у входа в универсальный магазин на Селфридже. Обычно для Дина всегда было целой проблемой выбрать что-нибудь для Рейчел, особенно если речь шла об одежде. Он никак не мог решить, понравится ли ей тот или иной подарок и подойдет ли он ей вообще. Теперь, когда рядом с ним находилась Эбби, Дин рассчитывал, что ему будет легче справиться с этой задачей. Они вошли в секцию детской одежды, и Дин сразу же приметил отделанное кружевами платьице в сиреневую клетку. - Взгляни, Эбби, оно тебе нравится? - Ничего, - сморщила носик девочка, - но я не люблю сиреневый цвет. Посмотри лучше вот на это голубое платьице, папа. Правда, хорошенькое? Оно подошло бы к моим глазам. - Наверняка. Может, примеришь? И сиреневое - тоже. - Ну папа... - стала сопротивляться девочка. - Сделай это хотя бы для меня. Мне просто хочется посмотреть, как ты в нем будешь выглядеть. - Ладно, - согласилась она, не забыв при этом демонстративно вздохнуть. Через несколько минут Эбби вышла из примерочной, облаченная в клетчатое платье. - Ну вот, сам смотри. - Она сделала медленный пируэт. - Оно мне совершенно не идет. дочь и видел на ее месте Рейчел - спокойную и сдержанную, с темными волосами, стянутыми в хвост на затылке. Ей бы это платье подошло. - Ладно, снимай его и примерь голубое. - Как только девчушка снова скрылась в примерочной, Дин повернулся к продавцу и сказал: - Я возьму это сиреневое платье, но мне хотелось бы, чтобы оно было отправлено по определенному адресу. - Однако ваша дочь... - Я покупаю его не для Эбби. - Очень хорошо, сэр. Мы будем счастливы переслать его по любому адресу, который вы назовете. После голубого платья Эбби перемерила еще с полдюжины других нарядов - от спортивной одежды до вычурных, предназначенных для торжественных событий туалетов. В итоге она выбрала три, без которых более не представляла своей жизни. Пока Дин расплачивался за покупки, Эбби заметила, как еще один служащий магазина упаковывает то самое платье в сиреневую клетку, от которого она отказалась. - Папа, - дернула она отца за рукав, - я же сказала тебе, что мне это платье не нравится. - Ты имеешь в виду сиреневое? - прикинулся он. - Наверное, его купили для какой-нибудь другой девочки. - Ох, слава Богу! - Эбби театрально закатила глаза к потолку, изображая огромное облегчение. - А я-то уж испугалась, что ты его для меня купил. Продавец вручил Дину пакеты с обновками, а Эбби уже снова засуетилась: - Куда теперь, папочка? |
|
|