"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу автора

сегодня на ужине у твоего лондонского управляющего я выглядела прилично, я
не могу ее отменить.
- В таком случае мы отправимся по магазинам вдвоем с Эбби, а с тобой
встретимся позже в гостинице.
Таксист высадил их у входа в универсальный магазин на Селфридже. Обычно
для Дина всегда было целой проблемой выбрать что-нибудь для Рейчел, особенно
если речь шла об одежде. Он никак не мог решить, понравится ли ей тот или
иной подарок и подойдет ли он ей вообще. Теперь, когда рядом с ним
находилась Эбби, Дин рассчитывал, что ему будет легче справиться с этой
задачей.
Они вошли в секцию детской одежды, и Дин сразу же приметил отделанное
кружевами платьице в сиреневую клетку.
- Взгляни, Эбби, оно тебе нравится?
- Ничего, - сморщила носик девочка, - но я не люблю сиреневый цвет.
Посмотри лучше вот на это голубое платьице, папа. Правда, хорошенькое? Оно
подошло бы к моим глазам.
- Наверняка. Может, примеришь? И сиреневое - тоже.
- Ну папа... - стала сопротивляться девочка.
- Сделай это хотя бы для меня. Мне просто хочется посмотреть, как ты в
нем будешь выглядеть.
- Ладно, - согласилась она, не забыв при этом демонстративно вздохнуть.
Через несколько минут Эбби вышла из примерочной, облаченная в клетчатое
платье.
- Ну вот, сам смотри. - Она сделала медленный пируэт. - Оно мне
совершенно не идет.
Дин не мог не согласиться: Эбби платье не шло. Однако он смотрел на
дочь и видел на ее месте Рейчел - спокойную и сдержанную, с темными
волосами, стянутыми в хвост на затылке. Ей бы это платье подошло.
- Ладно, снимай его и примерь голубое. - Как только девчушка снова
скрылась в примерочной, Дин повернулся к продавцу и сказал: - Я возьму это
сиреневое платье, но мне хотелось бы, чтобы оно было отправлено по
определенному адресу.
- Однако ваша дочь...
- Я покупаю его не для Эбби.
- Очень хорошо, сэр. Мы будем счастливы переслать его по любому адресу,
который вы назовете.
После голубого платья Эбби перемерила еще с полдюжины других нарядов -
от спортивной одежды до вычурных, предназначенных для торжественных событий
туалетов. В итоге она выбрала три, без которых более не представляла своей
жизни. Пока Дин расплачивался за покупки, Эбби заметила, как еще один
служащий магазина упаковывает то самое платье в сиреневую клетку, от
которого она отказалась.
- Папа, - дернула она отца за рукав, - я же сказала тебе, что мне это
платье не нравится.
- Ты имеешь в виду сиреневое? - прикинулся он. - Наверное, его купили
для какой-нибудь другой девочки. - Ох, слава Богу! - Эбби театрально
закатила глаза к потолку, изображая огромное облегчение. - А я-то уж
испугалась, что ты его для меня купил.
Продавец вручил Дину пакеты с обновками, а Эбби уже снова засуетилась:
- Куда теперь, папочка?