"Жан д'Айон. Заговор Важных ("Луи Фронсак" #2) " - читать интересную книгу авторамужа?
- Понимай как хочешь, - уныло произнес Гастон. - Да, Марсель Гюоши отравила сурьмой своего почтенного супруга. Но надо тебе сказать, супруг этот избивал до крови ее и ее детей каждый Божий день. На бедняжку донесли, и ее доставили сюда. Я только что допросил ее. Жизнь этой женщины была настоящим адом, и она заявила мне, что ни о чем не жалеет. Но она не знает, какой ад уготован ей после суда... Луи молчал, прекрасно понимая, куда приведут рассуждения его друга. Повернувшись к нему спиной, Гастон встал у окна, загородив слабый свет, ухитрявшийся проникать в кабинет. - Ее подвергнут предварительному допросу, - невыразительным голосом вещал Гастон, - применят пытку водой, а после вынесения приговора отведут на Гревскую площадь, где палач станет бить ее кнутом, поставит на ее теле клеймо, ножницами отрежет губы или уши, а если захочет, то и проткнет раскаленным железом язык. А после всех пыток ее повесят или отрубят голову - в зависимости от настроения судей. Так казнят отравителей - чтобы другим было неповадно. Но когда муж бил ее, никто не пришел к ней на помощь! А теперь я должен отправить ее на смерть, мучительную смерть! Но ведь я целиком на ее стороне и полностью одобряю ее поступок! А кто позаботится о ее детях? Они кончат свои дни на улице или в притоне у какой-нибудь сводни. И он замкнулся в мрачном молчании. Комната, казалось, стала еще темнее и печальней. И это впечатление только усиливали мерцающие огоньки свечей. Первым заговорил Луи: - Ты ни в чем не виноват, ты не судья и не палач. К тому же есть надежда, что приговор не будет слишком строг. Я знаю судей, они более сказанное дойдет до сознания Гастона, он продолжил: - Если хочешь, мы с ними поговорим... А у меня возникли кое-какие идеи по поводу смерти Бабена дю Фонтене... Гастон обернулся и, скрестив руки, воззрился на друга. Забавная вертикальная морщинка - от замешательства или от любопытства? - пересекла его лоб. - Возможно, ты сочтешь мою гипотезу невероятной и даже бессмысленной, - начал Луи. - Да нет, что ты, продолжай... с тобой я ко всему готов. - Ты, наверное, помнишь знаменитый духовой мушкет, изготовленный для Ришелье отцом Дюроном из монастыря минимитов?* Он стрелял свинцовыми пулями с такой же силой, как и огнестрельное оружие, только совершенно бесшумно. ______________ * Минимиты - община, близкая к ордену миноритов (францисканцев), но отличавшаяся от них еще большей строгостью в соблюдении религиозных обрядов и предписаний. - Прекрасно помню, но еще раз повторяю: я не нашел в комнате Бабена дю Фонтене ни одной пули. - Согласен. Но представим себе, что вместо свинцовой пули преступник использовал иной заряд... Кстати, ты обратил внимание на сегодняшний град? Гастон с тревогой взглянул на Луи. Неужели Фронсак впал в слабоумие? Лекарь из Шатле уверял его, что резкий, без видимых причин переход с одного предмета беседы на другой является тревожным знаком и свидетельствует о |
|
|