"Маркиз де Сад. Занимательные истории, новеллы и фаблио" - читать интересную книгу автора

отправляется на празднество, на котором любезная Огюстина надеялась попытать
счастья.
Франвиль не успел сделать и трех туров по залу, как тотчас его отличил
наметанный глаз Огюстины.
- Что это за красотка? - говорит мадемуазель де Вильбланш стоящей рядом
подруге. - По-моему, я еще нигде ее не встречала. Как такое восхитительное
создание могло от нас ускользнуть?
Не успев произнести эти слова, Огюстина уже делает все, что в ее силах,
лишь бы завязать разговор с мнимой девицей де Франвиль. Та сначала убегает,
увертывается, избегает, не поддается ей - словом, еще больше разжигает ее
желание. Наконец она позволяет заговорить с собой; начинается обмен обычными
любезностями, и постепенно беседа Огюстины становится все более
занимательной.
- На балу ужасно жарко, - говорит мадемуазель де Вильбланш, - оставим
наших спутниц и пойдем немного подышим свежим воздухом хотя бы в эти
комнаты, там можно и развлечься, и освежиться.
- Ах! Сударь, - обращается Франвиль к мадемуазель де Вильбланш,
притворяясь, что принимает ее за мужчину, - я, право, не решаюсь, ведь я
здесь с сестрой, к тому же скоро должна подойти матушка с человеком,
которого мне прочат в мужья. Увидев меня с вами, они могут забеспокоиться.
- Полно, полно, надо быть выше этих детских страхов... Сколько вам лет,
прекрасный ангел?
- Восемнадцать, сударь.
- Ах! Уверяю вас, что в восемнадцать лет следует уже иметь право делать
все, что хочешь... Пойдем же, пойдем, идите за мной и не робейте!..
И Франвиль позволяет себя увести.
- Так что же, прелестное дитя, - продолжает Огюстина, увлекая нашего
героя, которого по-прежнему принимает за девушку, к небольшим комнатам,
прилегающим к залу, где проходил бал, - что, вы действительно собираетесь
замуж? Как мне вас жаль... И каков же он, тот, кого вам предназначают? Бьюсь
об заклад, что он сама тоска невыносимая, ваш нареченный... Ах, как ему
повезет, как бы я хотел быть на его месте! Согласились ли бы вы выйти,
например, за меня, скажите откровенно, небесное создание?
- Увы, сударь, вы же знаете, когда мы молоды, разве можем мы следовать
движениям нашего сердца?
- Ну хорошо, откажите этому гадкому человеку; мы же с вами познакомимся
поближе, и, если подойдем друг другу... почему бы нам не устроить свою
жизнь? Мне, слава Богу, не нужно испрашивать ничьего разрешения. Хотя мне
всего двадцать лет, я хозяин своего состояния, и, если вы сумеете склонить
ваших родителей на мою сторону, возможно, уже через неделю мы с вами будем
связаны нерушимыми узами.
Мило болтая, они ушли с бала, и ловкая Огюстина, уводя свою добычу и
готовясь завязать приятную любовную интрижку, старается препроводить ее в
уединенный кабинет, которым всегда могла располагать по взаимной
договоренности с устроителями бала.
- О Господи! - говорит Франвиль, как только Огюстина запирает дверь
кабинета и сжимает его в объятиях. - Небо праведное, что вы намереваетесь
делать?.. Как, наедине с вами, сударь, и в таком укромном месте... Отпустите
меня, отпустите, умоляю, или я сейчас позову на помощь.
- Я отниму у тебя такую возможность, божественный ангел, - говорит