"Маркиз де Сад. Занимательные истории, новеллы и фаблио" - читать интересную книгу автора - Ничего не могу добавить, поскольку не знаю этого господина, однако
всегда искренне жалею мужей-рогоносцев. А вы, сударь, случаем, не из их числа? - Из числа кого, рогоносцев или мужей? - И тех и других, эти два понятия настолько неразделимы в наше время, что, по правде сказать, не вижу между ними различия. - Я женат, сударь. Я имел несчастье жениться на женщине, с которой никак не мог поладить. Не сошлись характерами. Мы с ней расстались полюбовно. Она пожелала поехать в Париж, чтобы скрасить одиночество своей родственницы, монахини из монастыря Сент-Ор. Сейчас она там и пребывает, время от времени давая о себе знать, но я с ней не вижусь. - Она так набожна? - Уж лучше бы она была набожной, но нет. - А! Я понимаю вас. И что же, вам даже не любопытно справиться о ее здоровье, ведь дела требуют сейчас вашего присутствия в Париже? - Откровенно говоря, я не любитель монастырей. Я рожден для радости, веселья, удовольствий, я любитель шумных компаний и не рискну отправиться в заведение, которое выведет меня из строя на добрых полгода. - Но жена... - Жена может интересовать, если пользуешься ее услугами. Но не в том случае, если в силу ряда серьезных причин должен твердо от нее отказаться и жить от нее подальше. - В том, что вы говорите, сквозит какая-то чрезмерная суровость. - Вовсе нет, скорее философия. Сейчас так принято: кто не следует голосу рассудка, тот слывет дураком. поясните мне, что это: врожденный недостаток, нехватка терпимости, неумение себя вести? - Всего понемножку... всего понемножку, сударь. Но оставим это, прошу вас, и вернемся к нашей красотке госпоже де Ранвиль. Чего же ради, не понимаю, вы были в Орлеане, если не развлеклись с этой особой; с ней имели дело абсолютно все. - Не совсем все, вот видите - я с ней не был. Не люблю замужних женщин. - С кем же, сударь, простите за излишнее любопытство, вы проводите время? - Прежде всего - дела, а затем одна очаровательная особа, с которой я ужинаю время от времени. - Вы, сударь, не женаты? - Женат. - И где ваша жена? - Оставил ее в провинции, подобно тому, как вы оставили вашу в Сент-Оре. - И вы женаты, сударь, тоже женаты, собрат по несчастью. Так, ради Бога, расскажите о себе. - Разве я еще не говорил, что муж и рогоносец - слова-синонимы? Испорченность нравов, роскошь - все эти соблазны толкают женщину к падению. - О! Это верно, сударь, как это верно! - Вы говорите словно сведущий человек. - Отнюдь нет. Однако как хорошо, сударь, что некая очаровательная особа утешает вас в отсутствие покинутой супруги. |
|
|