"Лион Спрэг Де Камп. Демон, который ошибался" - читать интересную книгу автора

Так что нам удавалось увидеть лишь кусочки.
Время от времени мы переносили изображение на порт Чемниза. Мы
наблюдали за ним, надеясь на появление посланцев из Ира, но, насколько нам
удалось установить, город продолжал жить своей обычной жизнью и никаких
следов видно не было.
Когда день уже был в разгаре, я, наблюдая Чемниз, заметил на западном
горизонте скопление черных точек. Когда я сказал Роске о них, она
застонала.
- О боги! - воскликнула она. - Эти людоеды собираются пристать у
ничего не ведающего Чемниза и перебить большую часть его жителей. Что же
медлят наши посланцы?
- Дело главным образом в расстоянии, - пояснил я - Кроме того,
насколько я мог изучить поражающих своим непостоянством обитателей Первого
Плана они вряд ли упустят возможность остановиться в таверне и выпить.
Подождите! Я вижу еще кое-что!
- Что такое? Что такое?
- Какой-то человек въезжает в Чемниз на муле. Позвольте мне взглянуть
на него повнимательнее. Он кажется старым и согбенным, из-под его шляпы
виднеются седые волосы, однако он торопится изо всех сил. Боги Нинга, да
это же мой старый хозяин, колдун Мальдивиус! Вот я вижу, как он затормозил,
проезжая мимо парочки чемнизян. Он что-то кричит им и машет рукой. Теперь
снова поскакал, снова остановился и что-то объясняет прохожим.
- Наконец-то чемнизяне получат хоть какое-то предупреждение, - сказала
Роска. - Если они поверят ему и сразу же кинутся спасаться, то смогут еще
избежать суповой кастрюли.
- Вы, обитатели Первого Плана, никогда не перестаете удивлять меня,
мадам, - сказал я. - У меня сложилось впечатление, что доктор Мальдивиус
слишком влюблен в себя, для того чтобы беспокоиться о судьбах других
людей,- если только этот добрый доктор не надеется получить солидное
вознаграждение за свою информацию.
- Как видишь, он не такой уж законченный негодяй. У нас это бывает
достаточно редко, как и вообще любая завершенность.
Я продолжал наблюдать за портом. Те люди, с которыми Мальдивиус
заговорил первыми, явно не поверили ему, ибо продолжали идти по своим делам
так, как будто ничего не случилось. Тем не менее крики об опасности начали
мало-помалу вызывать действие. Мне было видно, как люди останавливаются
группами и оживленно спорят, жестикулируя. Примерно через час после первого
предупреждения люди начали грузить свое добро в повозки или навьючивать
узлы на спины вьючных животных и двигаться по дороге к верховьям Киамоса.
Однако лишь менее половины обитателей города успели отправиться в
путь, когда появился паалуанский флот. Тогда наступило ужасное
замешательство. Дорога оказалась забитой перепуганными людьми, стремящимися
убежать от своего города как можно дальше. Иные бежали с пустыми руками,
другие несли с собой одну-две ценности, наспех схваченные в последнюю
минуту. Я потерял след доктора Мальдивиуса.
Паалуанские галеры вошли в гавань. Некоторые пристали к незанятым
пирсам. Паалуанские солдаты высадились на берег и стали продвигаться
вперед - осторожно, как будто ожидали засады. Наконец на берегу оказались
все воины. Ими предводительствовали расфуфыренные офицеры в плащах из
перьев, ярких, алых и желтых, цветов.