"Спрег де Камп. Отвергнутая принцесса" - читать интересную книгу автора

Если я смогу управлять движениями Ксенопуса, подумал Хобарт, то скорее
всего, доберусь до Его Величества первым. Конечно, если старому дураку
нравится сердить пятидесятитонное животное, которому ничего не стоит
размазать его как клубничину, то это собственно не его, Хобарта, дело... но
он уже направил коня к королю, прекратившему головокружительное падение и
пытающемуся подняться. Когда инженер приблизился, король протянул ему руку,
и, напрягая все силы, Хобарт попытался втащить его на лошадь. Однако ничего
не вышло, Гордиус мертвой хваткой вцепился в запястье всадника, потянул...
и Хобарт вылетел из седла и упал прямо на него. Король взвизгнул, когда
мушкет заехал ему по уху, но с учетом приближающегося бегемота у них не
было времени на мысли о переломанных костях. Они вскочили и понеслись к
зарослям, как перепуганные кролики. Монстр погнался за ними, но потерял из
виду среди деревьев и развернулся обратно к осиротевшей пушке. Роллин
Хобарт и король Гордиус одновременно с облегчением вздохнули.
- Сынок, ты не мог бы посмотреть, что он делает? - спросил король.
Хобарт поднял голову и огляделся.
- Топчет пушку.
Треск ломающегося дерева подтвердил его слова - это бегемот в щепки
разнес лафет.
- Боже мой, он грызет ствол пушки!
- Странно, - сказал король. - Я всегда думал, что они едят только
траву. А что сейчас?
- Похоже, ему трудно проглотить куски, и он решил оставить ее в покое.
Зверь, недовольно сопя, одолел вершину холма и скрылся из виду.
Вдалеке послышалось несколько мушкетных выстрелов, затем - тоненьких
вскриков, и все стихло.
- Нам надо найти лошадей, - сказал король, тяжело вздыхая. Он начал
подниматься, и тут что-то уи-и-ить просвистело поблизости.
- Что... - успел сказать король.
Бэ-э-эм-м-м! В ствол дерева в шести дюймах* [1 дюйм равен 2,54 см.] от
его носа вонзилась стрела. Гордиус посмотрел на Хобарта округлившимися от
ужаса глазами.
- Кто-то, - дрожащим голосом проговорил он, - стреляет в меня!
- Нагнитесь! - посоветовал Хобарт. Король рухнул обратно в траву, и
третья стрела пробила листья в том месте, где он только что стоял.
- Как эта штука работает? - зашептал Хобарт, указывая на мушкет. - Она
заряжена?
- Да, если ты еще не стрелял, - ответил король. - Дай-ка посмотреть:
так, ты должен зажечь запал, вот эту штуку...
Хобарт немедленно поджег фитиль зажигалкой.
- А порох весь высыпался, когда ты упал с Ксенопуса, - продолжил
король. - Подсыпь побольше, вот так, и разровняй большим пальцем. Теперь
время от времени постукивай по фитилю, чтобы он не потух. Нет, не так
сильно, а то искры попадут на порох.
Хобарт предусмотрительно отвернул от себя дуло и направил его туда,
откуда прилетели стрелы, одновременно он интенсивно вращал головой и
плечами, приминая зелень (точнее, синь) вокруг себя. Мушкет весил гораздо
больше двадцати фунтов, но, лежа ничком, Хобарт вполне мог управиться с
ним.
- Есть меч или дротик? Я спугну его выстрелом и затем попробую