"Лайон Спрэг де Камп. Стрелы Геркулеса" - читать интересную книгу автора

- Для архонта, - сказал жрец, когда она закончила. - Сивилла видит
этрусскую свечу, сгоревшую почти до основания. Для невысокого юноши. Она
видит семь золотых корон. Для высокого юноши. Она видит огромный лук. Это
лук самого Геркулеса. Многие пытались согнуть этот лук, но безуспешно. И
тогда этот юноша выходит вперед, мощным усилием сгибает лук и подносит к
тетиве одну из стрел Геркулеса. Он подносит лук к груди, выпускает стрелу, и
она разбивает мир на части. Так блюдо при ударе камнем рассыпается на
осколки!
Зопирион раскрыл от удивления рот. Тарентийцы испуганно переглянулись.
- О! - вырвалось у Зопириона. - Я, мирный конструктор, разобью мир на
части? - Он повернулся к жрецу. - Горе мне! А не могла бы Сивилла пояснить?
- Сивилла никогда не дает объяснений, - ответил жрец. - Говорит не она.
Дальноразящий говорит через нее. Сребролукий* [Дальноразящий, сребролукий -
эпитеты Аполлона.] дает возможность заглянуть по ту сторону таинственной
вуали времени и пространства, но мы сами должны делать выводы из того, что
увидели.
- Пройдем, дети мои, - пригласил жрец, приведший их сюда.
- Мне кажется, что смысл пророчества заключается в том, что мы должны
объединиться с Дионисием Сиракузским* [Дионисий Сиракузский - тиран
сицилийского города Сиракузы ок. 430-367 гг. до н.э.], - на обратном пути по
тоннелю проговорил архонт. - "Мул" намекает на историю с парфенянами, нашими
праотцами-полукровками, которые появились на свет от женщин Спарты и рабов,
когда мужчины Спарты были на войне. Но кто может быть Волком с Севера?
Кампанцы? Или племена кельтов, которые каждый год несметными бушующими
полчищами спускаются с Альп?
- Им может оказаться любая из северных держав, - заметил низкорослый. -
В конце концов, пусть Совет делает выводы из этого предсказания. Но каково
ваше мнение о пророчествах, сделанных лично нам?
- Клянусь Герой, не нужно быть провидцем, чтобы дать объяснение
сгоревшей свече, - сухо произнес архонт. - Смысл предсказания прост: мне не
стоит строить планов на двадцать лет вперед. Мои старые кости и без того
постоянно скрипят мне об этом. А что касается семи золотых корон, сынок
Архит, - она всего лишь повторила то, о чем я не раз говорил тебе: человек,
у которого язык подвешен с обоих концов, как у тебя, много потеряет, если не
займется политикой. Ну, а Зопирион - надо же, разрушитель мира?! Что ты
думаешь по этому поводу?
- Даже не знаю, что и думать, - ответил Зопирион. - Боги свидетели, я
не - о, Геркулес, - Зопирион поморщился как от боли, настолько ему резало
ухо имя великого Геракла, произнесенное на италийский манер. - Пифагорейцам
свойственно не причинять вреда своим ближним...
Они подошли к концу тоннеля. Как только путники миновали ворота, мимо
них промелькнул ярко-алый плащ Требатия. После полумрака пещеры яркий
дневной свет слепил глаза. Зопирион, прищуриваясь на солнце, смотрел на
север со склона холма, на котором толпились люди. Его взгляд скользил по
извилистой береговой линии, заросшим тростником заводям Ликолийского озера,
темно-зеленой полосе соснового леса, идущей вдоль песчаной косы, которая
отделяла озеро от моря. А вдалеке виднелось голубое блюдце Литернийского
озера. Впереди, на западе, раскинулось искрящееся море. Слева можно было
увидеть заболоченное Археразийское озеро и пестрые холмы Мизенского мыса.
Отсюда не были видны ни Флегреанские поля, ни Кампанская долина, ни далекие