"Даниэль Дефо. Дневник чумного года (Фрагмент) (Пер.Н.Яковлев)" - читать интересную книгу автораДаниэль Дефо.
Дневник чумного года (Фрагмент) (Пер.Н.Яковлев) ---------------------------------------------------------------------------- Перевод Н. Яковлев Даниэль Дефо. Избранное Библиотека "Огонек" М., "Правда", 1971 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------- Эти страницы нам отчасти знакомы через пушкинский "Пир во время чумы": книга Дефо была у Пушкина в руках. Полагают, что Дефо, состоявшему на правительственной службе, было просто поручено устрашить соотечественников чумой. Откуда-то с востока, но уже поразившая Марсель, надвигалась на север Европы "черная смерть". Всюду были установлены карантины; суда, взятые на подозрение, требовалось сжигать на рейдах; матросы должны были вплавь, бросив все, добираться до берега. Торговля и вообще деловой кругооборот нарушились. Поднялся ропот: в опасность плохо верили. Коммерсанты и ремесленники были в особенности свидетель визита ужасной гостьи, посетившей в самом деле Лондон лет за шестьдесят до этого. Шорник и его "Дневник" были делом рук Дефо, не объявившего по обыкновению о своем авторстве. Дефо сам помнил ту, прежнюю чуму. Он тогда был, конечно, ребенком и видел, должно быть, мало, но ужас все-таки испытал. Прослежены, кроме того, довольно многочисленные книжные источники "Дневника чумного года". И как вы- читанное сплавлено с пережитым! Шорник движется через агонизирующий город, приводя факты, цифры, даже описания, заимствованные, однако, с неподражаемым умением, пронизываемые действительным чувством страха. Если на легкомыслие лондонцев еще один даровитый автор "противочумных" памфлетов - архиепископ лондонский - хотел воздействовать силой красноречия, то Дефо берет тон противоположный: он сам вовсе ничего не говорит (имени его нет), за него говорят факты! Шорник рассказывает просто, не торопясь, останавливаясь и возвращаясь вспять, если это нужно для лишних доказательств истинности его слов. Завладев читателем, он разъясняет, - что чуму совершенно ошибочно принимают за "происки дьявола", на самом же деле это "божия кара". Решив таким образом проблему теоретически, он без промедления переходит к практическим соображениям, предлагая лучше подумать о гигиене. Следует изложение принятых и желательных мер, приводятся данные о росте смертности, приводятся подробно по приходам - районам Лондона. Этого шорника уже нельзя не слушать, коль скоро он так авторитетно разъяснил общую природу и, так сказать, высший смысл страшной напасти. А Дефо знал, во что особенно будут верить его читатели. |
|
|