"Ион Деген. Статьи и рассказы" - читать интересную книгу автора

безмолвно смотрели друг на друга. Жена даже не спросила меня, имею ли я
представление о том, кто пришел нас поздравить. По моему виду ей был
очевиден ответ. Я и сегодня не знаю, каким образом на нас свалилась такая
радость. Я и сегодня не знаю, кто были эти замечательные хористы.
В Киеве даже среди друзей не многие знали, что, кроме историй болезней
и научных статей, я иногда еще кое-что пописывал. Убежден, что не знал этого
и украинский писатель-фантаст, пришедший в то утро ко мне на работу в
больницу. Мы не были близко знакомы. Раскланивались только при встречах.
Поэтому меня удивил его приход.
- Глубокоуважаемый доктор, - начал он, естественно, на украинском
языке, но как-то слишком официально, я сказал бы, даже торжественно. -
Сегодня в восемнадцать часов в кинотеатре "Украина" состоится премьера
кинофильма "Тени забытых предков". Вот вам два билета. Ваше с женой
присутствие на премьере окажет честь украинской элите Киева. Я уверен в том,
что кинофильм режиссера Сергея Параджанова доставит удовольствие вашей жене
и вам.
Я поблагодарил писателя-фантаста и сказал, что, надеюсь, не возникнут
препятствий для нашего прихода.
Нас удивило количество людей на улице перед кинотеатром "Украина",
мечтавших попасть на премьеру фильма. Жена, более прочно и устойчиво стоящая
на земле, заметила, что это не просто премьера, что назревает какое-то
событие, что количество и настроение толпы очень похоже на
несанкционированную демонстрацию. Жена не ошиблась. Нас радостно
поприветствовали писатель-фантаст, патологоанатом и еще несколько знакомых
украинских националистов.
Как и обычно, по причине инвалидности, я сел в крайнее правое кресло у
прохода. Слева, рядом с женой какой-то генерал-майор, которого ни до этого
ни после я никогда не встречал. В зале действительно цвет киевской
интеллигенции. Разумеется, речь идет только о тех, кого я знал. На сцене
перед экраном сидели человек десять. Пытаюсь в памяти воссоздать картину и
подсчитать точно. Увы, не удается. Помню только, что в центре сидел Сергей
Параджанов, справа от него - молодые актриса и актер, главные действующие
лица кинофильма, слева - оператор, костюмерша, редактор, художник и еще
несколько человек, которых Параджанов представил публике. Его рассказ об
экранизации повести Ивана Франко, о поисках актеров - исполнителей главных
ролей, о съемках в Карпатах был не просто интересным, а захватывающим.
Говорил он по-русски. Но тут на авансцене появился невысокого роста мужчина
средних лет и очень логично на отменном украинском языке, постепенно отходя
от темы фильма, начал рассказ о репрессиях украинских журналистов, об
арестах журналистов во Львове. Я и сейчас не знаю фамилии выступавшего. Но,
вероятно, он был хорошо известен большинству присутствовавших. Речь его
прерывалась то аплодисментами, то гневными выкриками в разных концах зала.
- Уважаемые добродии, - с экспрессией, со слезами на глазах
провозгласил он, - эти аресты - проявление фашизма, который мы, знающие, что
такое фашизм, не вправе допустить. Кто против фашизма, встаньте!
Публика начала подниматься. Встали и мы с женой. Ее сосед совершал
мелкие колебательные движения, все еще не отрываясь от кресла. Не
представляю себе, как этот генерал-майор принимал решения в чрезвычайных
обстоятельствах. Тут был образец предельной растерянности. Я решил прийти
ему на помощь.