"Ги Де Кар. Зов любви " - читать интересную книгу автора

может меня опечалить? Может, ты вспомнила о своих друзьях, своих
родственниках, родителях. Что ж, волшебный принц из европейской страны будет
тебя любить и постарается сделать все возможное, чтобы твои глаза не были
замутнены печалью. Вот что я думаю, Хадиджа, и что я хотел бы тебе сказать.
Впервые, с тех пор, как он увидел девушку, он заметил что на ее глаза
навернулась слеза. Но это была только мимолетная волна, и снова ее взгляд
заблестел сияющим, чарующим светом, и с улыбкой она сказала:
- Знаешь, я счастлива, что встретила тебя. Я знала, что рано или поздно
я встречу тебя и буду твоей. А скажи, пожалуйста,- вдруг улыбнулась она,- ты
часто делаешь такие признания в баре?
- Уверяю тебя, что впервые, и думаю, что такое признание звучит впервые
в баре "Harry's".
- Кто знает...
- По крайней мере,- сказал он,- эта обстановка недостойна тебя.
- Почему? Здесь очень славно и мне нравится. Это место имеет свое
прошлое и несет в себе какую-то поэзию.
- Ну, прошлое... Заполненное целыми поколениями ночных гуляк, которые
здесь толклись, а также обычная пища - эти бутерброды и так далее... Нет, в
этот вечер ты слишком красива для такого места! Нет, мы пойдем в другое
место, пойдем в бар при гостинице "Ритц". Конечно, такая женщина, как ты,
должна быть там. Может быть, и рановато туда идти. В таком наряде туда
приходят позже, но, впрочем, в Париже ты можешь быть элегантной в любое
время и в любом месте.
Она ответила:
- Я пойду туда, куда ты захочешь. Правда, моя нога никогда не ступала в
"Ритц".
- Это всего лишь такая гостиница, как и прочие. Единственное отличие,
что в той, где мы были прошлой ночью, встречается больше людей, которые
любят друг друга, а гостиница "Ритц" - для снобов. Снобизм, конечно, имеет
отношение к классу гостиницы, но не к человеческим отношениям. Для меня она
слишком богата, и в ней поэтому скучновато. Ну, ты сама это заметишь. Но
знаешь, почему я хотел бы пригласить тебя в бар при этой гостинице "Ритц"?
Для того, чтобы удивить снобов, которые собираются там. Я хочу увидеть лица
этих американок, обвешанных бриллиантами, когда ты туда войдешь. Это стоит
не один килограмм их бриллиантов.
- Ты будешь водить меня по разным замечательным местам, чтобы
показывать, как редкую птицу или как феномен?
- Дорогая, по-моему, ты одновременно и то, и другое.
- Ты действуешь так из любви ко мне или из гордости?
- Мне кажется, из-за того и из-за другого. Ты заметишь, что за те
несколько часов, что я проведу с тобой, я постараюсь выучить еще арабские
слова, но сейчас, покидая этот бар, я бы хотел сказать всем: "Ма эс салама".
- Что это значит, Ален?
- До свидания.

Оказалось, что Ален был прав в своих предположениях. Если в баре
"Harry's" сразу же установилось молчание с появлением Хадиджи, то ее
появление в баре гостиницы "Ритц" было, конечно, не таким. Казалось, оно не
произвело особого впечатления, разговоры только чуть стихли, но посетители
здесь были совсем другого рода, и возможно, что это впечатление было намного