"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу автора - Без двадцати четыре, - сказал он, - Не будем терять время. До темноты
осталось всего-то три с половиной часа. Прогноз Кристино оправдался: туман рассеялся, и солнце, милосердное солнце первых апрельских дней, слабо согревало долину и зазеленевшие косогоры напротив. На северном склоне разбитая на квадраты сетка выставляла на обозрение, словно ряд гигантских зубов, каменную структуру, которую они отрыли утром. Всю разрытую землю из ограждения вынули, и виден был чистый, утрамбованный пол на неровном фундаменте, Херонимо роздал сита и грохоты, и Фибула, примостившись на межевом знаке общинного холма, тихонечко напевал, потряхивая ситом: У меня была жена, Вот беда, вот беда! Вдруг он замолчал, улыбнулся и, не переставая трясти сито, заговорил высоким фальцетом: - Сеньоры, из земли мы вышли и в землю уйдем, но пока мы на земле, она может говорить с нами с такой же ясностью, как палимпсест. Анхель, высунув от усердия язык, тряс сито с несколькими пригоршнями земли; он громко расхохотался. - Диас Рейна! - торжествующе закричал он, словно загадку разгадал. - Оставьте вы в покое доброго дона Лусьо. Забудем о нем, - сказал Кристино. - Почему забудем? - отозвался Херонимо. - Он хороший преподаватель. Анхель недоверчиво посмотрел на него: Вмешался Фибула: - Он же зануда. Смахивает на проповедника. - Его манеру читать лекции я не обсуждаю, но дело свое он знает. Непрестанно мерно раскачивались сита, и куча просеянной земли понемногу росла. Со дна долины доносилось ровное жужжание трактора и частый перезвон колокольчиков - там шло стадо. Долина была как бы огромным резонатором. Анхель, стоявший на коленях с ситом в руках, внезапно перестал трясти его и с шутовским видом закричал: - Вот это да! Мне повезло! Эврика! Высоко подняв над головой маленький красноватый осколочек какого-то сосуда, он размахивал им, словно трофеем. Довольный находкой, Херонимо посмотрел на осколок. - Ну-ка определи, что это такое, - сказал он, как на занятиях. Подув изо всех сил на осколок, Анхель вытащил из кармана носовой платок и заботливо обтер кусочек керамики. - Посмотрим, - сказал он, осторожно поворачивая его. - Представь себе, что ты на экзамене. Анхель вертел осколок, прикусывая кончик языка, и все никак не решался заговорить. - Ну, если уж меня совсем прижмут к стенке, - наконец сказал он, - так я скажу, что кусочек этот - кельтиберский. Разочарованный Херонимо только плечами пожал: - После того, что мы видели утром, сказать это - все равно что ничего не сказать, |
|
|