"Джуд Деверо. Лед и пламя (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

И вот теперь, за несколько недель до свадьбы, у него появились
сомнения. Каждый раз, когда он дотрагивался до Хьюстон, она отодвигалась
от него, словно ее отталкивали. Он, конечно, был знаком с Дунканом
Гейтсом, который никогда не упускал возможности поставить женщину "на
место". Отец писал ему несколько лет назад, что Гейтс пытался запретить
женщинам посещать новое кафе-мороженое, открывшееся в городе. Он
утверждал, что это поощряет женскую лень, сплетни и кокетство. Так это и
оказалось, написал Рид.., но мужчины остались довольны.
Лиандер достал из кармана длинную, тонкую сигару и зажег ее.
- У меня нет опыта в отношении "порядочных" девушек. А тебя до
свадьбы не беспокоило, что мама может не измениться?
- Беспокоило день и ночь. Я даже сказал отцу, что не женюсь на ней,
потому что не хочу провести всю жизнь рядом с женщиной, сделанной из камня.
- Но ты передумал. Почему?
- Ну я.., я хочу сказать... - Он, казалось, смутился и отвернулся от
сына. - Если бы она была сегодня с нами, я думаю, она позволила бы мне
сказать правду. А правда в том, сынок, что я соблазнил ее. Я напоил ее
шампанским, заговорил сладкими речами и соблазнил.
Он повернулся к Лиандеру:
- Но я не советую тебе поступать так же. Я советую извлечь урок из
того, что я сделал. Тут можно попасть в очень неприятную ситуацию. Тебе
осталось подождать всего две недели.
Ли рассматривал кончик сигары:
- Мне нравится твой совет, и я им воспользуюсь.
- Думаю, мне не следовало рассказывать тебе об этом. Хьюстон - милая
девушка и... - он остановился и внимательно посмотрел на сына. - Я тебе
доверяю. Поступай, как считаешь нужным. Ты будешь к обеду?
- Нет, - рассеянно сказал Ли. - Сегодня вечером мы с Хьюстон идем на
прием к губернатору.
Рид начал было говорить, но закрыл рот и вышел из комнаты. Возможно,
он бы передумал и сказал то, что хотел сказать, если бы узнал, что сын
позвонил в салун и заказал четыре бутылки французского шампанского. Его
должны были отправить в его новый дом. Затем он попросил прислугу
приготовить ужин, который начинался устрицами и заканчивался шоколадом.


Глава 3


Блейр сидела в своей комнате на верхнем этаже и пыталась
сосредоточиться на статье о перитонитах, но вместо этого ее взгляд
возвращался к окну, через которое было видно, как ее сестра срезает в саду
розы. Хьюстон мурлыкала что-то себе под нос, нюхала цветы и явно
наслаждалась их ароматом.
Блейр никогда не могла понять Хьюстон. Например, сегодня она
поссорилась с женихом, который умчался в ярости, а Хьюстон даже нисколько
не расстроилась.
Кроме того, она вспомнила эпизод в городе с Таггертом: Блейр никогда
не видела, чтобы Хьюстон проявила такое внимание к человеку, которому не
была представлена. Хьюстон - ярая поборница традиций и этикета -