"Джуд Деверо. Лед и пламя (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

вся моя жизнь предстает передо мной - и она прекрасна. Рядом мои родные,
друзья, я смогу пройти подготовку в одной из самых лучших больниц
Соединенных Штатов. И у меня есть Алан - мужчина, которого я люблю".
Блейр потерлась щекой о руку Алана и взглянула на блестящие
медицинские инструменты. Она осуществит мечту своей жизни - станет врачом
и выйдет замуж за доброго, любящего человека.
Оставалось только отъездить в Чандлер-хаус на свадьбу своей
сестры-близнеца. Блейр с нетерпением ждала этой встречи после стольких лет
разлуки. Она горела желанием поделиться с сестрой своим счастьем и стать
свидетельницей одного из самых лучших дней в жизни ее сестры.
Вслед за Блейр в Чандлер-хаус приедет Алан, чтобы познакомиться с ее
матерью и сестрой. Они объявят о своей помолвке, а свадьба состоится после
того, как оба закончат интернатуру.
Блейр улыбнулась друзьям - ей хотелось обнять их. Еще месяц, и
начнется то, ради чего она столько трудилась.


Глава 1


Чандлер, штат Колорадо

Май 1892 года

Блейр неподвижно стояла в богатой гостиной своего дома. Несмотря на
то, что много лет назад ее мать вышла замуж вторично и выплаты за дом
завершил ее новый муж, Дункан Гейтс, горожане считали этот дом домом
Уильяма Хьюстона Чандлера - человека, который спроектировал и построил
его, но умер прежде, чем успел уплатить первый взнос.
Блейр стояла, опустив глаза, чтобы скрыть зеленовато-голубые огни,
сверкавшие яростью. Она уже неделю жила под кровом отчима, но все общение
с ней этого низкорослого толстого вульгарного человека сводилось к крику.
С виду Блейр казалась респектабельной молодой женщиной, одетой в
белую блузку и темную вельветовую юбку, которые скрывали в своих складках
большую часть ее соблазнительной точеной фигурки. А ее лицо было настолько
невозмутимо и кротко, что никто не догадался бы о бушующих внутри
страстях. Но те, кто давно был знаком с Блейр, знали, что в споре она
умеет постоять за себя.
Вот почему Дункан Гейтс не тратил времени на попытки объяснить ей,
как стать "настоящей" леди. Его представление об этом исключало
возможность обучения молодой женщины на врача, да еще со специализацией по
огнестрельным ранениям. Он не мог понять, что умение Блейр шить одинаково
хорошо проявлялось и в женском рукоделии, и при операции на
перфорированном кишечнике.
Всю прошедшую неделю он то произносил напыщенные речи, то бушевал.
Блейр терпела, пока могла выносить, а потом вступала с ним в пререкания. К
несчастью, это происходило в ту минуту, когда ее мать или сестра входили в
комнату и не давали ей высказаться до конца. Блейр очень скоро поняла, что
мистер Гейтс держит своих домочадцев в ежовых рукавицах. Он мог говорить
все, что ему заблагорассудится, но женщины не могли перечить ему никоим