"Чарльз Диккенс. Рецепты доктора Мериголда" - читать интересную книгу автора

только смех этот показался мне совсем невеселым. - Поди сюда, Юнис, и
поцелуй меня.
Я послушно подошла и наклонилась к нему. Но он захотел посадить меня к
себе на колени, и мне было очень неловко, потому что, даже когда я была
маленькой, папа никогда меня так не ласкал.
- Ну, прелесть моя, - сказал дядя, - какая у тебя ко мне просьба?
Ей-богу, я готов обещать тебе все что угодно.
Когда он сказал это, я вспомнила царя Ирода и грешную танцовщицу *, и
мне стало страшно, но потом я собралась с духом, как царица Эсфирь *, и
рассказала, какая нужда привела меня к нем", и даже заплакала, когда
объяснила, что моему отцу грозит тюрьма, если никто ему не поможет.
- Юнис, - ответил дядя после долгого молчания. - Я хочу предложить тебе
и твоему отцу один договор. Он украл у меня мою любимую сестру, и я больше
никогда ее не видел. Детей у меня нет, и я богат. Если твой отец отдаст тебя
мне и откажется от всех своих прав - даже обещает никогда с тобой не
видеться, если я того не пожелаю, - тогда я заплачу все его долги, а тебя
удочерю.
Не успел он выговорить все эти слова, как я отпрянула от него - ни разу
в жизни я не испытывала такого гнева.
- Это невозможно! - воскликнула я. - Мой отец от меня не отречется, и я
никогда его не покину!
- Не торопись решать, Юнис, - сказал он. - У твоего отца есть две
другие дочери. Даю тебе час на размышление.
Он и его жена вышли, и я осталась одна в красивой гостиной. Мое решение
было твердо с самого начала. Но пока я сидела перед жарким огнем, мне
показалось, что все холодные унылые дни надвигающейся зимы собрались вокруг
меня, наполняя леденящим холодом теплую комнату, прикасаясь ко мне ледяными
пальцами, и я задрожала словно от испуга. Тогда я отрыла книжечку со
жребиями, которую подарил мне наш пастор, и с тревогой поглядела на
множество билетиков, которые в ней хранились. Я нередко прибегала к ней, но
не получала ни ясных советов, ни утешения. Я все таки решила вынуть билетик,
и на этот раз он гласил: "Не падай духом!" И я почувствовала, что решимость
моя укрепилась.
Когда час истек, вернулся дядя и стал меня убеждать, мешая уговоры и
мирские соблазны с угрозами, пока я, наконец, не осмелела и не ответила на
его хитрую речь.
- Грешно, - сказала я, - искушать дочь, чтобы она забыла своего отца.
Провидение дало вам силу облегчать печали ваших ближних, а вы стремитесь
лишь увеличить их бремя. Лучше я буду жить с отцом в тюрьме, чем с вами во
дворце.
Я повернулась и ушла от него. Когда, миновав прихожую, я вышла на
улицу, оказалось, что уже совсем стемнело. До деревни, где останавливался
дилижанс, было больше мили, а живые изгороди по обеим сторонам проселочной
дороги были густые и высокие. Хотя я шла очень быстро, ночь настигла меня
совсем неподалеку от дома дяди; поднялся туман, и мрак был настолько густ,
что мне казалось, будто я могу потрогать его рукой.
- Не падай духом, Юнис, - сказала я и, чтобы отогнать страх, который
завладел бы моей душой, если бы я хоть чуть-чуть поддалась ему, громко
запела наш вечерний псалом.
И вдруг впереди меня мелодию подхватил звучный и красивый голос,