"Гордон Диксон. Дракон на границе (Дракон и Джорж #3)" - читать интересную книгу автораотряду. - У наших лучников луки раза в три меньше.
- Дело, конечно, не только в размерах, - пояснил Дэффид. - Важно еще, как он сужается от центра к концам. Секрет длинного лука - в его форме. Я говорю это и как изготовитель лука, и как изготовитель стрел. - Если ты мастер и умеешь что-то изготавливать, это говорит в твою пользу, брат, - сказал Ардак. - Я называю тебя братом, потому что теперь вижу: в твоих жилах ДЕйствительно течет древняя кровь. Были времена, когда наш народ владел обширными землями на севере и западе Британии, а также за пределами этого острова. Но скажи мне, не обманывают ли меня мои глаза? Теперь, когда мы узнали, что ты из Уэльса, я вижу у тебя особые знаки, обладателю которых мы по древнему обычаю обязаны выражать свое почтение. Так ли это? - Ты говоришь о древних вещах, которые теперь забыты, - ответил Дэффид. - Но то, о чем ты говоришь, правда. - Они не забыты нашим народом, - возразил Ардак. Он обернулся и что-то отрывисто произнес, обращаясь к своим воинам. Маленькие люди в передних шеренгах опустили свои копья, а потом разом подняли их на вытянутых руках; рой стальных наконечников сверкнул на солнце беззвучным салютом. Затем Ардак снова что-то крикнул, и копья приняли прежнее положение. - Благодарю вас, - просто сказал Дэффид. - А теперь нам бы очень хотелось увидеть твой длинный лук в действии, - попросил Ардак. - С удовольствием покажу вам его, - ответил Дэффид, - если только нам удастся найти подходящую цель, без которой демонстрация не имеет смысла... все они теперь смотрели в одну сторону. Джим также посмотрел туда и увидел, что к ним приближается волк. Сначала у Джима мелькнула мысль, что здесь появился его старый друг Арагх; ведь в прошлом году во Франции он пришел на помощь. Однако этот волк оказался помельче, хотя и не намного, да и поприземистей. Он вынырнул из тростников менее чем в пятнадцати футах от них и теперь бежал к Лизет, опустив голову, прижав уши и помахивая опущенным хвостом. На минуту Джима охватило раздражение. Почему волки питают такое пристрастие к человеческим существам женского пола? Джим помнил, с каким подобострастием относился Арагх к жене Дэффида, Даниель, которую явно ценил превыше всех остальных людей. И этот волк почти с таким же видом приближался теперь к Лизет. Лизет, как тогда Даниель, шагнула навстречу волку, обвила руками его шею и принялась его гладить и почесывать. - Я не думал встретить тебя здесь, Лизет, - произнес волк. У него был такой же резкий голос, как у Арагха. Глава 7 - Я привела друзей, Снорл, - сказала Лизет. - Они перед тобой. Около меня стоит сэр Джеймс, барон де Маленконтри-и-Ривероук, а рядом с ним, в |
|
|