"Гордон Диксон. Дракон на границе (Дракон и Джорж #3)" - читать интересную книгу автора

можешь считать нас своими друзьями, как если бы знал всю жизнь. Все
согласны?
Он обернулся к остальным маленьким людям. В ответ послышался
одобрительный ропот.
- Благодарю вас, - кивнул Джим. Он снова повернулся к Снорлу: -
Теперь скажи, какую весть ты принес?
Снорл взглянул на Ардака:
- Моя весть о полых людях, которым не часто удается добыть еду, вино
или подобных им существ женского пола, и поэтому их главное удовольствие -
убийства и пляски, во время которых они начинают биться друг с другом.
Сейчас около сотни полых людей опять пустились в путь, и на этот раз они
движутся в вашу сторону. Они уже добрались до верхних долин, и скоро вы их
увидите, если не уйдете отсюда.
- Они в наших долинах? - переспросил Ардак. - Им запрещено ступать
на эту землю, они знают и это, и то, что мы всегда готовы встретиться с
ними. Никогда еще мы не скрывались от них, потому что в наших жилах течет
древняя кровь; наша земля принадлежит нам, и мы готовы умереть за нее. Но,
поскольку все должно делаться по общему согласию, я спрошу остальных. - Он
обернулся к отряду маленьких людей: - Что вы скажете? Должны ли мы отойти и
позволить полым людям пройти по нашей земле?
Воины хранили гробовое молчание.
- Должны ли мы выйти им навстречу и изгнать их из наших долин?
В ответ не раздалось ни звука, но все маленькие люди подняли на
вытянутых руках свои копья, и их наконечники ослепительно блеснули на
солнце.
- Хорошо, - сказал Ардак, и копья опустились. Он опять повернулся к
Снорлу: - Спасибо тебе за предупреждение, Снорл. Где мы могли бы
встретиться с ними?
- Вверх по этому ручью и вверх по тому ручью, который в него впадает,
есть небольшой луг - вы знаете его? Там твердая земля, вокруг отвесные
скалы, и оттуда некуда отступать. Если хотите, я буду сражаться вместе с
вами.
- Нет, дружище Снорл, - возразил Ардак. - Для нас слишком ценны
сведения, которые ты нам приносишь, и мы бы не хотели, чтобы ты погиб в
сражении с этими безумными тенями. Вероятно, кое-кого из наших людей мы
потеряем. Но у нас есть возможность пополнить наши ряды, а у них нет. Им
никогда не найти среди нас союзников.
- Но уж я-то могу к вам присоединиться, черт побери! - воскликнул сэр
Брайен. - Мне до сих пор не удалось испытать на них свой меч, хотя они
имели наглость атаковать милорда Джеймса, Дэффида и меня, когда мы ехали в
замок де Мер. Если у вас нет возражений, я охотно встану в ваши ряды.
- Сэр рыцарь, - ответил Ардак, - мы рады всякому, кто готов
сражаться на нашей стороне, если он будет делать это с чистым сердцем и ради
нашего общего блага, а не только для собственной выгоды.
- Я буду сражаться под твоим командованием... - Брайен запнулся. Он
повернулся к Джиму: - Прости, милорд, у меня просто вылетело из головы, что
я нахожусь под твоим началом.
Джим снова почувствовал себя неловко. В очередной раз ему пришлось
столкнуться с обычаем четырнадцатого века, согласно которому лицо более
высокого ранга всегда считалось предводителем. Брайен лучше кого бы то ни