"Гордон Диксон. Дракон на границе (Дракон и Джорж #3)" - читать интересную книгу автора

было знал, что он мог бы командовать гораздо успешней, чем Джим. Уже две
зимы тот брал у Брайена уроки боевого искусства и не смел пока даже мечтать
сравняться со своим учителем. Однако формальности следовало соблюдать. Это
означало, что Джим, конечно, тоже будет сражаться, хотя его никто об этом не
просил. Жиль и Брайен - в особенности Брайен - бесспорно уже считали, что
дело в шляпе, и вряд ли Снорл и маленькие люди придерживались иного мнения.
- Разумеется, ты можешь сражаться, сэр Брайен, - сказал Джим. Он
повернулся к Дэффиду и Жилю: - То же относится и к тебе, сэр Жиль. Что же
касается Дэффида ап Хайвела, не мне запрещать или разрешать ему сражаться.
- Ну что ж, - отозвался Дэффид. - Я буду рад принять участие в
сражении. Как я уже говорил, у меня есть стрела новой формы, мне хотелось бы
ее испытать; это будет превосходная возможность, потому что она
предназначена как раз для полых людей.
- И я буду биться вместе с вами, - заявила Лизет. - Только пусть
кто-нибудь даст мне щит и меч.
- Ни в коем случае! - возразил Жиль. - Ты слышишь, Лизет?
- Слышу. Раз ты мой брат, к тому же старший, я, конечно, должна тебе
повиноваться. Но это мне совсем не по душе!
- Нравится тебе это или нет, не имеет значения. Что бы я сказал отцу,
если бы мне пришлось везти домой твое мертвое тело? Неужели ты хочешь, чтобы
я оказался в таком положении?
- О... нет. - Голос Лизет смягчился. - Ты прав, Жиль. Я должна
остаться в стороне.
- Не просто в стороне, Лизет. Как только мы прибудем в долину, где нас
ждет встреча с полыми людьми, ты поднимешься на вершину утеса и будешь
следить за ходом битвы оттуда. Снорл может остаться с тобой, если захочет;
он благополучно проводит тебя до замка, если случится так, что никто из нас
не сможет тебя сопровождать, когда битва закончится.
- Он сказал все правильно, - одобрил Снорл. - Я хотел бы потерять
тебя не больше, чем твой отец или братья. Даже если за нами погонятся полые
люди, я сумею тебя спасти. Многие из них почему-то очень боятся волков. -
Он лязгнул зубами. - И должен сказать, у них есть на то основания. Но дело
не только в этом. Они испытывают перед волками такой же ужас, как живые люди
перед призраками вроде них.
Значит, Снорл и Лизет будут двигаться за нашим шилтроном, - сказал
Ардак. Он повернулся к Джиму: - С твоего позволения, сэр Джеймс, мы бы
предпочли, чтобы вы четверо также ехали позади.
- Конечно, - кивнул Джим. - Как скажешь.
- Но... - Дэффид взглянул на Ардака. - Мы поедем за вами, если ты
хочешь. Но когда мы встретим полых людей, я должен быть впереди, чтобы ни
одного из вас не оказалось между ними и мной и я мог бы стрелять в них.
- Тогда обойди нас с левого фланга, когда придет время. Только будь
добр, вернись в тыл, когда мы с ними сойдемся по-настоящему.
- Хорошо, - кивнул Дэффид и отступил на шаг в знак согласия.
Снорл, Джим и все прочие заняли место в тылу фаланги маленьких людей, и
отряд двинулся вдоль ручья. Маленькие люди ускорили шаг. Они не бежали, но
двигались столь стремительно, несмотря на свои короткие ноги, что всадникам,
чтобы не отстать, пришлось пустить коней рысью. Джим с интересом наблюдал за
слаженными движениями шедших впереди воинов. Пожалуй, это могло бы
показаться немного забавным: отряд коротышек, вооруженных мечами, щитами и