"Гордон Диксон. Аманда Морган (Дорсайский цикл, #3)" - читать интересную книгу авторабудет вернуть их и взрослых обратно в город, тогда мы сможем объяснить им
ситуацию, а также что им следует или не следует делать. Кроме того, есть и другие, отсутствие которых бросается в глаза. Например, где ваши врачи? - У нас здесь, в округе Форали, один доктор и три медсестры, - объяснила Аманда. - Большую часть времени они ездят по разным поместьям. Вы можете найти их там. - Понятно. - Дау снова кивнул головой. - Что ж, думаю, лучше вам тоже вызвать их сюда, вместе со всеми остальными взрослыми из поместий, кто физически в состоянии прийти. - Нет. Он посмотрел на нее, подняв брови. - Смелость, Аманда Морган, - это одно. Глупость - совсем другое. - А бессмыслица всегда остается бессмыслицей, - парировала Аманда. - Вам меня не запугать - и никого другого в этом городе. И вам нужен один из нас для связи с жителями округа. Я могу вернуть молодежь в город и вместе с ними тех взрослых из поместий, кто не считает необходимым там оставаться. Если у медиков есть такая возможность, я могу, вызвать сюда и их. Но в свою очередь вы тоже должны сделать определенные шаги. - Не думаю, что вы в том положении, когда следует торговаться. - Конечно, следует, - пожала плечами Аманда. - Перестанем играть в игры. Вам ведь будет намного проще, когда вы сможете рассчитывать на сотрудничество с гражданским населением. Если возникнут сложности, потребуется достаточное количество войск, способных усмирить планету - даже столь малонаселенную, как эта. И вы сами недавно заявили, что, как только вы заполучите Клетуса, вы уйдете отсюда. - Ладно, - сказал он, - что вы имели в виду? - Во-первых, уберите свои войска из нашего города, если только вы не предполагали разместить их здесь, в наших домах. - Думаю, вы видели лагерь, который разворачивается прямо за домами, через улицу или две. - Тогда пусть они остаются за пределами города, если только у них действительно не появится здесь какое-либо дело. Если они придут, то только как гости, помня о соответствующих правилах поведения. Я не хочу, чтобы кто-либо из ваших офицеров следовал примеру вашего генерала, который пытался столь развязно себя вести. Никакого давления с вашей стороны; нашим людям необходимо вернуться к своим обычным занятиям - и это включает в себя немедленное возобновление работы завода. Я заметила, что вы отключили энергию. Неужели не понятно, что мы должны выполнять наши обязательства - контракты на поставку произведенных на заводе товаров, чтобы иметь возможность обмениваться ими с остальной частью Дорсая на рыбу, зерно и прочее, что нам необходимо для жизни? - Полагаю, мы можем с этим согласиться, - сказал Дау. - Итак, вы и ваши войска должны оставаться в лагере. Я не хочу, чтобы вы вызывали беспокойство в округе, пока я приведу обратно отряды молодежи и людей из поместий. Так или иначе, это займет у меня около недели... - Нет, - возразил Дау. - Мы немедленно выставим патрули, а я сам через несколько часов отправлюсь с сопровождением в поместье Форали. - В таком случае... - начала Аманда, но на этот раз Дау оборвал ее. - В таком случае, - голос его был ровным, - вы вынуждаете меня |
|
|