"Гордон Диксон. Братья (Дорсайский цикл, #8)" - читать интересную книгу автора - Была дана команда разойтись, - голос Чарли отдавался эхом над
молчавшими людьми, - но не выполнена. Команда будет дана повторно, в соответствии с Третьей Статьей Контракта Профессионального Солдата. Офицеры откроют огонь по каждому, кто откажется подчиниться. По рядам пробежало нечто вроде легкого вздоха, за которым последовали щелчки предохранителей на оружии тех, кто находился в строю. Теперь они стояли лицом к лицу с офицерами - такими же солдатами, как они, и старыми друзьями. Но все они были профессионалами. Вряд ли они станут дожидаться расстрела, если до этого дойдет. Дыхание у меня теперь перехватило настолько, что я ощущал боль, словно что-то тяжелое, с острыми краями давило мне на ребра. Нас могут расстрелять в течение каких-нибудь десяти секунд. - Бригад-майор, - раздался ровный голос Чарли. - Распустите ваши войска. Бригад-майор, который обернулся к Чарли, когда тот с ним заговорил, снова повернулся лицом к строю. - Разой... - голос бригад-майора изменился по сравнению с тем, когда он отдавал эту команду в первый раз, не больше, чем голос Чарли, - дись! Строй распался. Ряды сразу же рассеялись, офицеры опустили оружие. Долго задерживаемое дыхание вырвалось из моих легких столь резко, что чуть не разорвало мне горло. Я повернулся к Чарли, но он уже спускался с трибуны, и лицо его было все так же невозмутимо, как и в течение последних нескольких минут. Мне пришлось почти бежать, чтобы перехватить его. - Чарли! - Я протянул к нему руку. Не останавливаясь, он повернулся и посмотрел па меня. Только сейчас я ощутил, насколько у меня был неважный - Слава Богу, все кончилось, - сказал я. - Кончилось? - Он покачал головой. - Ничего не кончилось, Том. Солдаты теперь будут голосовать. Это их право. - Голосовать? - Какое-то мгновение это слово не имело для меня никакого смысла. Затем оно внезапно приобрело, слишком много смысла. - Вы имеете в виду - они могут голосовать за то, чтобы двинуться на Бловен, или что-то в этом роде? - Возможно, что-то в этом роде, - ответил он. Я уставился на него. - А потом? - спросил я. - Вы не можете.., если они проголосуют за то, чтобы идти на Бловен, что вы станете делать? Он почти хладнокровно посмотрел на меня. - Возглавлю свои войска. Я остановился и проводил его взглядом. Чья-то рука коснулась моего локтя; я обернулся и увидел подошедших ко мне Пела и Моро. Это Моро положил ладонь мне на руку. - Том, - спросил он. - Что теперь будем делать? - Нужно увидеться с Падмой. Кроме него, никто нам не сможет помочь. Чарли пока не собирался в Бловен. Он отправился на совещание в штаб. Нам пришлось одолжить одну из стоявших в лагере машин. Большую часть обратного пути мы молчали. Я снова был за рулем, а Пел сидел рядом. Когда мы въехали в западную часть города, сидевший сзади Моро наклонился, обращаясь к нам, - Том, - сказал он. - Вы должны перевести свою полицию на особый режим. Пел, вы должны мобилизовать милицию - прямо сейчас. |
|
|