"Гордон Диксон. Братья (Дорсайский цикл, #8)" - читать интересную книгу автора

- Моро... - Я внезапно почувствовал себя уставшим, как собака,
измотанным до полной потери сил. - У меня меньше трехсот человек,
девяносто девять процентов которых не умеют ничего, кроме как заполнять
отчеты или выполнять свои обязанности на пожаре, при аварии или во время
семейной ссоры. Они не смогут противостоять этим наемникам, даже если я им
прикажу.
- Пел, - произнес он, отворачиваясь от меня, - ваши люди - солдаты.
Они ведь участвовали в боях вместе с ними...
Пел рассмеялся.
- Больше ста лет назад всего один батальон дорсайцев, вооруженный
лишь стрелковым оружием, овладел укрепленным городом - Рошмоном. А сейчас
нам противостоит бригада - шесть батальонов, - обладающая лучшим оружием,
которое только могут приобрести для них экзоты. Бловен, как вам известно,
вообще не имеет ни естественной, ни искусственной защиты. И вы хотите,
чтобы две тысячи моих ополченцев пытались их остановить? В Сент-Мари нет
силы, способной выступить против этих профессиональных солдат.
- В Рошмоне... - начал Моро.
- Ради всего святого! - воскликнул Пел. - Это - лучшие наемники,
которых только можно найти. Элитные войска - экзоты не нанимают никого
другого, опасаясь, что им придется самим взять в руки оружие и тем самым
изменить своим принципам - или что там у них! Поймите, Моро! Если войска
Кенси захотят нас уничтожить, они это сделают. И ни вы, ни я ничего не
сможем предпринять!
Моро долго молчал. Последние слова Пела были произнесены почти
истерическим тоном. Когда мэр Бловена снова заговорил, голос его звучал
мягко.
- Интересно знать, почему вы так хотите именно этого, - сказал он.
- Идите к черту! - ответил Пел. - Просто идите...
Я резко затормозил и посмотрел на Пела.
- Это я тоже хотел бы знать. Хорошо, вы любили Кенси. Я тоже. Но
сейчас мы можем ожидать чего угодно - от полного уничтожения города до
возможной гибели нескольких сотен тысяч людей. Все это за смерть лишь
одного человека?
На лице Пела появилось горькое и усталое выражение.
- В нас, жителях Сент-Мари, нет ничего хорошего, - хрипло проговорил
он. - Мы - маленькая ленивая фермерская планета, которая ничем не
прославилась с тех пор, как была впервые заселена. Мы лишь взывали о
помощи к экзотам каждый раз, когда у нас были неприятности. А экзоты
каждый раз нас вытаскивали из беды, только потому, что мы с ними в одной
солнечной системе. -Чего мы стоим? Ничего! По крайней мере, от дорсайцев и
экзотов есть хоть какая-то польза!
Он отвернулся от нас, и больше нам не удалось добиться от него ни
слова.
Мы въехали в город, где, к моему большому облегчению, я наконец
избавился от Пела и Моро и поспешил в комиссариат полиции.
Я планировал потратить два или три часа на то, чтобы взять ситуацию
под контроль, а затем найти Падму. Но, как оказалось, мне потребовалось
почти семь часов, чтобы подавить панику и замешательство и навести
некоторый порядок в действиях моих подчиненных. Собственно, от нас
требовалось немногое - просто патрулировать улицы и следить, чтобы жители