"Гордон Диксон. Братья (Дорсайский цикл, #8)" - читать интересную книгу автора

в мою сторону. - Вы меня не узнаете? Я Томас Вельт, комиссар полиции.
Он поколебался, потом слегка успокоился - но только слегка.
- И все-таки я говорю... - начал он.
- Пользуясь данными мне полномочиями, - произнес я, - временно
назначаю вас своим помощником. Это обязывает вас подчиняться моим
приказам. Вы должны проследить, чтобы никто в этой больнице не пытался
открыть эту дверь или проникнуть в это помещение, пока на то не будет дано
соответствующее разрешение полиции. Я возлагаю ответственность на вас. Вы
поняли?
Он заморгал, глядя на меня. Но, прежде чем он успел что-либо сказать,
снова послышался шум и появился Пел, буквально таща за собой человека тоже
в куртке старшего хирурга.
- Здесь! - кричал Пел. - Прямо здесь. Доставьте сюда систему
жизнеобеспечения... Он замолчал, поймав взгляд Чжу.
- Что? - спросил он. - Что происходит? Кенси там? Мы не хотим, чтобы
дверь опечатывали...
- Пел, - сказал я, положив руку ему на плечо. - Пел!
Он наконец почувствовал мое прикосновение и услышал меня. С яростным
лицом он повернулся в мою сторону.
- Пел. - Я говорил медленно и отчетливо. - Он мертв. Кенси мертв. Пел
уставился на меня.
- Нет, - раздраженно воскликнул он, пытаясь оттолкнуть меня. Я
удержал его. - Нет!
- Мертв, - повторил я, пристально глядя ему в глаза. - Мертв, Пел.
Он тоже, не отрываясь, смотрел на меня, и я отпустил его.
- Мертв? - послышался его шепот. Пел прислонился к выкрашенной в
белый цвет стене коридора. К нему двинулась было медсестра, но я сделал ей
знак остановиться.
- Просто оставьте его ненадолго в покое, - сказал я и снова
повернулся к двум дорсайским офицерам, которые теперь проверяли, хорошо ли
закрыта дверь.
- Если вы поедете в комиссариат полиции, - предложил я, - мы сможем
начать охоту за тем, кто это сделал.
Чарли коротко взглянул на меня. Его лицо утратило дружелюбное
выражение, однако не было на нем и следа шока или ярости.
- Нет, - спокойно проговорил он. - Мы должны доложить о случившемся.
Он вышел, следом за ним Чжу, двигаясь столь быстро, что мне пришлось
бежать, чтобы не отстать от них. Оказавшись на улице, они снова сели в
полицейскую машину. Чарли - за руль. Я забрался на заднее сиденье и
почувствовал кого-то рядом с собой. Это был Пел.
- Пел, - сказал я. - Лучше останьтесь...
- Нет. Слишком поздно, - ответил он. И действительно, Чарли уже
тронул машину с места. Он, как истинный дорсаец, обладал быстрой реакцией,
поразительной смелостью и хладнокровием. Он вел машину так же быстро, как
Пел, но не как сумасшедший. Тем не менее большую часть поездки я крепко
держался за край сиденья, поскольку благодаря этим качествам Чарли находил
такие просветы в движении, где - я мог бы поклясться - проехать было
невозможно.
Мы остановились перед зданием штаб-квартиры экспедиционных сил. Чарли
прошел мимо охранника, который сразу же замолчал, узнав двоих из нас.