"Гордон Диксон. Дракон и джин (Дракон и джордж #6)" - читать интересную книгу авторачто выйду замуж только за Брайена.
- Он был против? - спросила Анджела. - - Как я уже говорила, он все время разъезжал. Надеялся заработать кучу золота. Но у него ничего не получалось. Они с отцом Брайена гонялись за богатством, как за призраком. Когда отец услышал о моем намерении, он Пришел в ярость и заорал, что никогда не даст согласия на мой брак с Брайеном, что меня, мол, ждет принц или, по меньшей мере, герцог. Нажить богатство и удачно выдать меня замуж - ни о чем другом отец и не помышлял. Он и знать не хотел, что Брайен мне дороже любого принца. Геронда повернулась к Джиму. Джим встрепенулся и постарался как можно шире открыть глаза. - Поэтому я и собиралась в Маленконтри, чтобы поговорить с вами обоими, Джеймс. Брайен рассказал мне, что ты добиваешься милости короля в деле об опеке над Робертом Фалоном и что тебе, возможно, самому придется предстать перед его величеством. Потому ты и не можешь уехать из Англии. Я это хорошо понимаю, да и Брайен тоже. - Спасибо... - Джим чувствовал себя неуютно. Не вызывало сомнения, что Брайен был обескуражен отказом Джима отправиться вместе с ним на поиски отца Геронды, Правда, по средневековым понятиям, Джим и не мог поступить иначе, даже принимая во внимание дружбу с Брайеном. Земля и деньги превыше всего. Конечно же, Брайен не осудил Джима. Но они были товарищами по оружию, им случалось вместе проливать кровь. Настоящий рыцарь, на которого старался походить Брайен, пренебрег бы деньгами и собственностью Фалона, чтобы помочь товарищу, Геронда явно придерживается таких же взглядов. - Джеймс, не подумай, что я не одобряю твоих действий, - серьезным тоном продолжала Геронда. - В жизни приходится принимать трудные решения. Я знаю, при мысли о путешествии в Святую Землю твое сердце забилось так же сильно, как и сердце Брайена. Представляю, как нелегко было подавить естественное желание помочь собрату по оружию. Сейчас ты обеспокоен судьбой поместья Фалона и, по-видимому, ни о чем другом и не думаешь. И все-таки я собиралась ехать в Маленконтри и молить вас принять важное для меня решение несмотря ни на что. - Дело в том, Геронда... - начал Джим, но хозяйка Малверна вновь прервала его: - Подожди. Выслушай меня до конца, прошу тебя, Джеймс. - Хорошо. - Джим еще никогда не чувствовал себя так неловко. - Я хочу кое-что сказать вам. Может быть, напрасно. Но я так же откровенна, как и Брайен. - Геронда посмотрела на Энджи: - До тебя, Анджела, у меня не было близкой подруги. Я ни с кем не могла сойтись. Все женщины, за исключением немногих, которые уже в годах, болтливы, бесхарактерны, заносчивы. Считают, что всегда и во всем правы. Доведись мне иметь такую наперсницу, я бы постоянно ругалась с ней. Но ты не такая, Анджела. - Геронда... - попыталась вставить слово Энджи, явно смущенная признанием подруги, как не без ехидства отметил Джим, не так давно переживший те же ощущения. - Главное - иметь общие взгляды, - сказала Геронда. Она снова переключилась на Джима: |
|
|