"Гордон Диксон. Дракон и джин (Дракон и джордж #6)" - читать интересную книгу автора

- А почему Брайен уехал один, Джеймс? У него тоже никогда не было
друзей, близких ему по духу и положению. С теми, кого он знает, Брайен
постоянно сражается на турнирах. Хорошо еще, что он искуснее многих.
Уважением Брайена пользуются всего несколько человек, а полным доверием -
лишь один из них, сэр Джон Чендос, который намного старше Брайена и так
искушен в вопросах войны и мира, что Брайену до него далеко. С остальными
Брайен сражается. Вы помните его поединок с сэром Гаримором на турнире у
графа? Когда-нибудь Брайен убьет Гарри, если только не случится обратное.
А пока Брайен воздает сэру Гаримору должное за умение владеть оружием, но
и только. Нельзя сказать, что Брайен ни к кому не расположен. Ему нравится
лучник Дэффид ап Хайвел, потому что тот простолюдин. Конечно, ни о каком
соперничестве между ними не может быть и речи, и Брайен не стесняется
говорить, что Дэффид превосходит своим искусством не только других, но и
его самого. - Геронда снова повернулась к Энджи:
- Разве ты не слышала от Даниель, что Дэффид, как и Брайен, не может
найти равных в своем окружении? Когда они начали жить вместе с ее отцом
Жилем Волдским среди его изгоев, Дэффиду для самоутверждения пришлось
помериться силами с каждым из этих молодцов, причем порой ему удавалось
побеждать сразу двоих.
- Я знаю об этом, - ответила Энджи и посмотрела на Джима.
- Впервые слышу, - сказал Джим. - Но я не удивлен.
- Ну вот я и добралась до сути дела, Джеймс, - продолжила Геронда. -
Как мне сообщил достопочтенный сэр Джон Чендос, вопрос об опеке над
Робертом Фалоном решен в твою пользу. А Брайен до сих пор один в пути. -
Геронда немного помедлила. - Он не рассчитывает, что ты отправишься
вдогонку за ним, Джеймс. Даже если бы Брайен знал, что дело об опеке
успешно разрешилось, он не обратился бы к тебе еще раз за помощью. Но ты
много для него значишь, Джеймс. Ты единственный, кого Брайен считает
равным себе. И единственный, на кого он может положиться в трудную минуту,
- Геронда, я далеко не блестяще владею оружием. Брайен, если бы захотел,
мог набрать дюжину рыцарей или просто людей, поднаторевших в драках. Эти
люди явились бы ему лучшей подмогой, чем я.
- Не в этом дело, Джеймс, - подалась вперед Геронда. - Ты, возможно,
никогда не станешь великим воином и даже не научишься сносно владеть
оружием. Прошу прощения, что говорю без обиняков. И тем не менее Брайен
безоговорочно доверяет тебе.
- Ты, наверное, имеешь в виду мою магию, - сказал Джим. - Но все
получилось случайно, Геронда. Если бы я ненароком не превратился в
дракона, я бы никогда не пошел в ученики к магу. А так мне пришлось
изучать новую для меня науку, чтобы овладеть искусством правильно
распоряжаться дарованной мне магической энергией. Все вышло чисто случайно.
- Нет, - сказала Геронда, - дело не в этом. Мы действительно отдаем
должное твоим мужеству и уму, которые подвигли тебя на изучение этого
странного ремесла. Но Брайен ценит тебя прежде всего за то, что ты, как и
сэр Джон Чендос, настоящий рыцарь. И никогда не совершишь ничего, что
противоречило бы рыцарской чести.
- Геронда... - Джим чувствовал себя беспомощно. Выслушивать подобные
комплименты нелегко. Что он мог ответить? Оставалось сидеть молча и ерзать
на стуле. Джим был уверен, что никоим образом не соответствует тому
идеалу, достоинства которого превозносила Геронда. Он вовсе не тот