"Гордон Диксон. Вечный человек " - читать интересную книгу автораучитывать необходимость защиты жизни экипажа при высоких ускорениях.
Генерал сделал еще глоток из бокала. - Может, война с лаагами и превратила все народы Земли в союзников, - продолжил он, - но межнациональное соперничество все еще существует, и многие только и ждут дня, когда смогут возобновить прежнюю гонку между странами. Так что все вы теперь под особой охраной. - Но я всего лишь слушал Пенара, пока мы вели его обратно! - И видел его корабль. И слышал его опять уже на Земле. И Мэри Гэллегер летела с тобой, а значит, ты мог подхватить у нее кое-какие догадки и идеи насчет Пенара. Нет, Джим, если ребята наверху - политики, которые принимают такие решения, - решили, что ты теперь под охраной, - значит, ты будешь под охраной. - Но уходить с базы мне можно, если со мной секретные агенты? - Я этого не говорил, - ответил Моллен. - Вообще-то я не уверен, что тебя куда-нибудь выпустят, разве что в Вашингтон, доложить начальству или что-нибудь в этом роде. - Понятно, сэр, - мрачно ответил Джим. - Крепись, - продолжил генерал, - это еще только начало. Тебе не только не дадут покидать базу, тебе еще и на базе не позволят ходить куда попало и общаться с кем попало. Ты переедешь в особое жилое помещение при этой лаборатории, о которой я говорил; Мэри и ее команда живут там же. А в рабочее время ты будешь при мне - я лично за тебя отвечаю. - Сэр, но вы же не можете выводить эскадрилью на границу вместе со мной! - возмутился Джим. - Стрелок-генерал, разве такое бывает? Эти шишки, о которых вы говорите, не могут такого требовать! мной. Джим сначала не понял, что генерал имеет в виду. Наконец он в изумлении уставился на своего собеседника. - Сэр, не может же... Вы что, хотите сказать, что меня отстраняют от полетов? - Именно, - ответил Моллен. - С завтрашнего дня ты въезжаешь в офис в моем штабе и занимаешь пост начальника секции. - Но, сэр, - сказал Джим, - должен же быть какой-то другой способ! Я пилот, я ничего не знаю о штабной работе. Разве нельзя... Но Моллен уже не слушал. Он скользил взглядом по комнате явно в поисках официанта. Официанта не было, но уже через минуту дежурный покинул свой обычный пост у входа и поспешил к ним. - А, Свен, - сказал ему Моллен, - не хотел тебя беспокоить, но не мог бы ты подойти к Мэри Гэллегер - ты ведь ее знаешь? Отлично! Спроси ее, не присоединится ли она к нам на пару минут? Долго мы ее не задержим, так ей и скажи. - Конечно, генерал. Дежурный отправился исполнять поручение. Они увидели, как он наклонился к Мэри Гэллегер, и через минуту она и ее спутник отодвинули стулья и встали из-за стола. - Черт побери, а верный пес ее мне зачем? - проворчал Моллен. Но майор со шнуром просто проявлял вежливость. Мэри направилась к ним через площадку, а он снова сел за стол. Джим и Моллен в свою очередь поднялись на ноги. Мэри подошла к ним, и они все вместе сели за стол. |
|
|