"Гордон Диксон. Мир иллюзий" - читать интересную книгу автора

- Но потом все изменилось, не так ли? - подсказал Фелиз.
- Да. Видишь ли, наряду с нашей партией, существовала еще одна
планетарная политическая партия, известная, как Авторитарная партия, члены и
сторонники которой ратовали за жесткую централизацию управления. Разногласия
между этими двумя партиями были настолько острыми, что некоторые не слишком
умные люди опасались, как бы этот затянувшийся спор не перешел в войну.
- По-вашему эти люди не слишком умные? - уточнил Фелиз.
- Да, - ответил Эль Хоска. - Ибо, разумеется, ни о какой войне не могло
быть и речи.
- Это почему же, интересно знать? - мягко усведомился Фелиз.
- А потому, что отцы-основатели этого мира издали замечательный закон о
генетическом и психологическом оздоровлении наций. На протяжении нескольких
поколений у детей с самого раннего возраста воспитывалась в духе
эмоционального неприятия самой идеи массового насилия.
Фелиз удивленно вскинул брови.
- Однако, - продолжал Эль Хоска, - противоречия с Авторитарной Партией
оказались столь неразрешимыми, что у нас попросту не оставалось иного
выхода, как отправить всех ее членов в Ковентри[2].
- Вот как? И где же это находится? - спросил Фелиз.
- Нигде. Я просто выразился фигурально, использовав старомодное
английское выражение, - пояснил Эль Хоска. - Оно означает, что мы объявили
им бойкот и перестали обращать на них внимание. Занимались исключительно
своими делами, делая вид, что тех, кто не согласен с нашей точкой зрения,
попросту не существует. Это была жесткая, вынужденная мера, вызванная
сложившейся на тот момент ситуацией. Но мы и представить себе не могли, во
что это все выльется.
- Будь я проклят! - не выдержал Фелиз, резко останавливаясь и
оборачиваясь к мэру. - Так, значит, вы все-таки понимаете, что произошло?
- Разумеется, - кивнул Эль Хоск. - Они все умерли.
- Умерли, - тупо повторил Фелиз.
- Да, - горестно вздохнул Эль Хоска и побрел дальше. Опомнившись, Фелиз
сорвался с места и в два прыжка нагнал его. Эль Хоска же тем временем
продолжал говорить: - Вымерли, как динозавры на нашей исторической родине.
Увяли, подобно полевым цветам, лишенным солнечного света и благодатного
дождя. Мы заметили, что их становится все меньше и меньше; и в конце концов
пришло время, когда нигде уже не было видно ни одного из них.
- А что же стало с трупами? - мрачно спросил Фелиз.
- Полагаю, - спокойно отозвался Эль Хоска, - что сначала их хоронили
покуда еще остававшиеся в живых сородичи. А останки тех немногих, кому
удалось протянуть дольше других, истлели и превратились в пыль под
воздействием естественных сил природы. Учтите, это было много лет тому
назад. Не думаю, что кого-либо еще можно разыскать. Скорее всего, они давным
давно покинкли города, отправляясь на поиски себе подобных. И никого не
находя, продолжали упрямо идти вперед, пока наконец не падали замертво.
Фелиз взглянул на него и открыл рот, собираясь, очевидно, что-то
сказать, но передумал. И все же затем открыл его снова.
- Послушайте, - сказал он.
- Да? - любезно отозвался Эль Хоска. К тому времени они уже добрались
до городских окраин и ступили на вымощенным пластиком тротуар.
- Вы считаете себя человеком непредубежденым, не так ли? предположил