"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу автораВанс критически оглядел его.
- Вы живете в Инвуде, мистер Лиленд? - вежливо спросил он. Тот едва заметно кивнул. - Я живу в коттедже в Шараканкоке на месте древней индейской деревни, возле залива Спайтен Дейвил. - Возле Индейских пещер? - Да, возле того места, которое называют Шелл Бед. - И вы давно знаете мистера Штамма? - Лет пятнадцать. Я участвовал вместе с ним во многих экспедициях за тропическими рыбами. Ванс не опускал глаз с этой странной фигуры. - И возможно также, - холодно продолжал Ванс, - что вы сопровождали мистера Штамма в его экспедициях за пропавшими сокровищами в Карибское море. Кажется, ваше имя упоминалось в связи с этими романтическими приключениями. - Вы правы, - отозвался Лиленд без всякого выражения. Ванс отвернулся. - Так, так. Я думаю, вы можете быть единственным человеком, который поможет нам в этом деле. Предлагаю перейти в гостиную для небольшого разговора. Дворецкий опередил нас и включил свет. Мы оказались в огромной комнате. Потолок был примерно в двадцати футах над нами. Большой ковер покрывал пол, а тяжелая разукрашенная мебель в стиле Людовика XV стояла вдоль стен. Здесь был тот же затхлый воздух, что и в холле. Ванс оглядел комнату и пожал плечами. - Очевидно, это место не пользуется популярностью в доме, - заметил он Лиленд резко посмотрел на него. - Да, - сказал он, - эта комната редко используется с тех пор, как умер Джошуа Штамм. Самые популярные места - библиотека и виварий, который Штамм пристроил к дому десять лет назад. Он проводит в нем большую часть своего времени. Ванс кивнул, сел в кресло и закурил сигарету. - Поскольку вы были так добры, что предложили свою помощь, мистер Лиленд, - начал он, - я прошу вас рассказать о собравшихся в этом доме и о различных инцидентах, предшествовавших трагедии. - Прежде чем тот успел ответить, Ванс прибавил: - Насколько я знаю от сержанта Хэса, вы крайне настаивали, чтобы он взял это дело в свои руки. Это верно? - Совершенно верно, - ответил Лиленд без всякого беспокойства. - Исчезновение Монтегю после прыжка в воду мне показалось странным. Он был превосходным пловцом и занимался различными видами спорта. Больше того, он знал каждый квадратный фут в бассейне и практически никак не мог удариться головой о дно. С той стороны, где находится трамплин, глубина около двадцати пяти футов. - С ним могла случиться судорога или он мог потерять сознание при ударе о воду, такие вещи иногда происходят, - заметил Ванс. Он вяло поглядел на Лиленда. - Почему вы так настаивали, чтобы этим делом занялся уголовный отдел? - Это только мера предосторожности... - начал Лиленд, но Ванс перебил его: - Да, да, верно. Но почему вы почувствовали, что при данных |
|
|