"Томас Диш. Концлагерь " - читать интересную книгу автора"Д-р Э. БАСК". Охранники завели меня в кабинет и вверили суровому попечению двух стульев, которые - паутина черной кожи, натянутая на каркас хромированной стали, - представляли собой не более чем абстракцию (если не сказать алтарь) самих охранников. Стулья от Харлея-Дэвидсона. Угловатые картины (подобранные, дабы угодить таким стульям) распластались по стенам, тщась обрести невидимость. Доктор Баск размашистым шагом заходит в комнату и угрожающе протягивает ко мне ладонь. Ответить на рукопожатие? Нет, это она просто предлагает садиться. Я сажусь, она садится, скрещивает ноги, щелк-щелк, подтягивает подол юбки, улыбается. Улыбка сравнительно достоверная, если и не дружелюбная, слишком тонкогубая, слишком деловая. Высокий чистый лоб и выщипанные брови; ну вылитая дворянка елизаветинских времен. Лет сорок? Скорее, сорок пять. - Прошу прощения, мистер Саккеттти, что не подала вам руки, но будет лучше, если мы с самого начала не станем лицемерить. Вы же тут не в отпуске, правда? Вы заключенный, а я?., правильно, тюремщик. Вот почва для честных, хотя не факт, что особенно приятных отношений. - Под честными имеется в виду, что мне тоже будет позволено вас оскорблять? - И совершенно безнаказанно, мистер Саккетти. Око за око. Или прямо здесь, или на досуге, в вашем дневнике. Вторая копия приходит мне, так что можете быть уверены: все, что у вас найдется сказать неприятного, не - Приму к сведению. - Между тем вам не мешало бы кое-что знать о том, чем мы тут занимаемся. Вчера вы повстречали юного Вагнера, но в дневнике своем подчеркнуто воздержались от каких бы то ни было гипотез насчет его весьма примечательного поведения. Хотя наверняка ломали себе голову. - Наверняка. Доктор Э. Баск поджала губы и обгрызенным ногтем выбила Дробь на подколотом в папку конверте - опять досье Саккетти. - Мистер Саккетти, давайте будем откровенными. Вам конечно же приходило в голову, что поведение юного Джорджа.., не совсем здоровое, и вы не могли не связать некоторые особенности этого поведения с теми намеками касательно вашей роли здесь, которые позволил себе обронить мой коллега, мистер Хааст. И отнюдь не случайно, смею вас заверить. Короче, вы наверняка подозреваете, что юный Джордж - подопытный, один из подопытных, в проводящейся здесь программе экспериментов, так ведь? Она вопрошающе воздела выщипанную бровь. Я кивнул. - О чем вы догадаться не могли (может, узнав это, у вас немного полегчает на душе?), так это что юный Джордж здесь добровольно. Дело в том, что он служил в армии, отправился в увольнение в Тайбэе и дезертировал. Солдат и проститутка, обычная жалкая история. Естественно, его нашли и отдали под трибунал. Получил он пять лет - согласитесь, приговор достаточно мягкий. В военное время - то есть будь мы официально в состоянии войны - его бы расстреляли. Вероятнее всего. - Значит, мое похищение - дело рук армии? |
|
|