"Брайан Джейкс. Легенда о Льюке ("Страна Цветущих Мхов" #12) " - читать интересную книгу автора С гордостью топнув по палубе, Фурмо победоносно улыбнулся:
- Ни одно судно в мире, кроме нашей "Жимолости", не выдержало бы таких испытаний. Что за чудо-лодка! Вернусь домой - расскажу о ее подвигах! Вург набрал побольше воздуха и, сложив лапы рупором, крикнул своим дребезжащим голосом: - Эй, там, на "Половине"! Эй! Вы меня слышите? Ответа не последовало. К тому времени Фурмо уже оправился от потрясения и гаркнул своим громовым басом: - Эй, там, на "Половине"! Это Вург! И не один! Э-э-эй! Мартин едва успел оттолкнуть Лог-а-Лога в сторону, чтобы его не зашибла тяжелая веревочная лестница с деревянными перекладинами, которая упала со скалы на палубу. Гонфф изумленно уставился на Вурга: - Кому это ты кричал и что это за половина? Наверху, на выступе скалы, появился заяц. Он казался таким же древним, как Вург, даже еще старше. Помахав Вургу трясущейся лапой, заяц крикнул: - Где ты, черт возьми, шлялся? Клянусь фартуком моей тетки! Я тут сижу на скале, как чайка, которая страдает морской болезнью, все глаза проглядел, волнуюсь, понимаешь, за него! А он, как ни в чем не бывало, участвует в какой-то крысиной регате! Здрасьте пожалуйста! Забравшись с помощью Тримп на нижнюю ступеньку, Вург полез наверх по веревочной лестнице, а за ним следом - и все остальные. Уже на скале старик попытался урезонить разгневанного зайца: - Помолчи, Бью! Дай отдохнуть своей вставной челюсти! Это друзья. Они доставили меня сюда с Северного Берега. Не тебя же было дожидаться! У меня старый, стукнутый пыльным мешком кролик на ватных лапах! Уши зайца гневно затрепетали. Он помог Вургу подняться на ровную площадку и разразился яркой речью: - Ах так! Значит, "кролик"! Ну, будь ты неладен! Да я тут два дня готовил для тебя запеканку из устриц! Неплохо для кролика, а? А еще я собирался приготовить для тебя сливовый пудинг, будь он неладен совсем! Только мне уже трудновато сбивать его! Так что на десерт получишь дырку от бублика. Голова Мартина деликатно высунулась из-за края скалы: - Послушайте, когда вы закончите вашу приятную беседу, не будете ли вы так любезны немного отодвинуться от края? Дело в том, что вся команда висит на веревочной лестнице. Заяц вставил себе в глаз монокль из кристалла горного хрусталя и сверкнул им на Мартина: - Что вы говорите! С чем вас и поздравляю! И всю вашу команду тоже! Думаю, вы явились, чтобы съесть нас тут без соли и перца? Вург перебил зайца: - Бью, держи себя в лапах! Посмотри внимательно на эту мышь. Как по-твоему, кто это? Бью весь скрючился, подался вперед и, морщась от напряжения, стал всматриваться в Мартина. От удивления у него вылетел монокль: - Льюк! Клянусь картошкой, которая пригорела у моей тетки! Будь оно все неладно! Ах ты прохвост, пройдоха, негодяй! Как тебе удалось остаться молодым, когда мы все так постарели? Это непорядок! |
|
|