"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автораощущалась какая-то раскованность, словно его не тяготило бремя
ответственности, и потому он позволял себе быть счастливым. Видно было, что молодой человек тщательно следит за своей внешностью. На нем были шикарные обтягивающие панталоны, узел галстука казался весьма замысловатым, а каштановые волосы были подстрижены по последней моде. В начищенных его башмаках отражалось солнце, а с цепочки на шее свисал монокль. В городе его щеголеватый вид не бросался бы в глаза, но здесь, в сельской глуши, смотрелся несколько вызывающе. Силван оставалось только гадать, на кого это Джеймс хотел произвести впечатление, так вырядившись. - Это - сиделка, мисс Силван... - Леди Адела вдруг запнулась в растерянности. - Послушайте, барышня, откуда у вас такое жуткое имя (Сильван - италийский бог лесов, Покровитель стад, отождествлялся с Фавном и греческим Паном, Имя мужское (женский вариант - Силван - лесная), но вполне христианское; есть Даже а православных святцах.)? - Моя мать - из деревни, и жить юной сельской девушке в Лондоне было очень тоскливо. Она сильно скучала по дому. Поэтому, когда родилась я, она дала мне имя в честь волшебных сказок о лесах и чащах. Леди Адела фыркнула: - Простота. - Да, - согласилась Силван. - Она из простых. - Тут нечего стыдиться, - твердо заявила леди Эмми. - Лучше добрый простой английский корень, чем какие-то иноземные влияния. - Но как раз простонародные замашки вносят порчу в кровь Малкинов. - Леди Адела указала на горизонт, испачканный темным облаком фабричного - Мой сын ничем себя не запятнал, - возмутилась леди Эмми, - Его идеи порочны. - Довольно! - Гарт обыкновенно изысканно растягивал слова, а когда сердился, манера говорить обретала четкость и остроту. Сейчас его голос звучал резко и гневно. - Сколько можно об одном и том же. Не думаю, что наши споры так уж интересны мисс Силван. Дамы сконфуженно притихли, лица у обеих пошли красными пятнами, зато они опять уставились на улицу, туда, откуда должен был появиться Ранд. Джеймс пришел на выручку, прервав тягостную тишину: - Мисс Силван, так вы считаете, что мы избаловали Ранда? Силван представила себе, как взовьется все семейство, если она честно выскажет то, что думает. Искушение было велико, но Силван вовремя вспомнила о правилах приличия. - Да, я так подумала. - Так знайте же, - торжественно изрек Джеймс, - мы балуем его, потому что он этого заслуживает. Он вернулся из-под Ватерлоо героем. Гордыня пружиной выпрямила спину леди Аделы. - Как и ты, дорогой. - О да, - кивнул Гарт. На этот раз он говорил язвительно, - Еще один увенчанный лаврами победитель вернулся под родной кров. Леди Адела, похоже, была задета непочтительностью Гарта. - Джеймс выказал истинную отвагу. Джеймс только плечами пожал, словно стряхивая с себя насмешки двоюродного брата. - Гарт прав, мама. Ничем таким уж особенным я не |
|
|