"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автораРанд позволил Силван сесть - не могла же она в самом деле пить чай, лежа на
его груди, - но из своих рук, со своих коленей он ее так и не отпустил. И, похоже, не собирался выпускать. - Ну, теперь расскажи нам про Лоретту, Гарт, - потребовал он. - А стоит? - Гарт многозначительно показал глазами на Силван. Бетти кивнула: - Расскажите. Обиженно поглядев на домоправительницу, Гарт начал: - Лоретта оставалась с Роз, пока та не успокоилась, а потом старшая дочка Роз пообещала, что сможет справиться со всем сама. Тогда Лоретта пошла домой, чтобы заняться своими делами И проведать домочадцев. Ее мужу, понятно, не очень-то по душе, если жены нет дома. Мы ее нашли... Ужас, знакомый ужас начал понемногу нарастать в душе Ранда. - Нашли? Гарт, недовольный тем, что его перебили, кивнул: - Джаспер нашел ее. Она была вся в грязи, израненная, но ползла, так хотела добраться до дому. У нее рука сломана в нескольких местах. Она голову закрывала, увертываясь от ударов. Бетти уронила кастрюльку, та загрохотала. Джеймс выругался, а Ранд подхватил чашку Силван, не дав ей расплескать чай. Он никак не мог поверить услышанному. Неужто опять? Нет, только не сейчас. - Черный страж ударил ее каким-то прутом. Изуродовал ее страшно. Все лицо... - Гарт вытащил испачканный землей носовой платок и вытер им выступившие на лбу капли пота. Потом решительно сказал: не собирается. - Нет. - Ранд вздохнул, в легких не хватало воздуха. - Только смертей нам не хватало. - Я отправлю Лоретте посылочку от ее милости, - сказала Бетти, больше обращаясь сама к себе, а потом взялась дрожащими руками за заварной чайник. - Я уже собрался уходить, как явился его преподобие отец Доналд, а Джаспер и не отходил от ее кровати, ухаживал за Лореттой так нежно, что я только дивился... - Гарт заворожено глядел на коричневую струйку: Бетти опять разливала чай. - Ее муж покуражился немного, пока я не переговорил с ним. - Гарт снова потянулся за чашкой, но Бетти, размешав в ней сахар, протянула чашку Джеймсу. - Да что это такое! - возмутился Гарт. - Конечно, даме в первую очередь, и все такое, но я же, в конце концов, герцог. Джеймс, грея ладони о тонкий фарфор чашки, горделиво усмехнулся: - Но Силван-то отыскал я. Силван. Ранд бережно прижал ее к себе и встретил доверчивый взгляд зеленых глаз. Может, и не стоит он такой женщины. Может, грешил слишком много и тяжко. Но хочется ему, чтобы она была в его жизни, хочется держать ее вот так, не отпуская, а потом он постарается стать достойным ее... Если только наступит это потом. - Ну, да, конечно. - Гарт поморщился и огляделся по сторонам. - Грязищи понатащил. Всю свою дорогу пометил, от входной двери и вплоть вот до этого места. Вряд ли можно было придумать большее хамство, и Бетти ударила Гарта по |
|
|