"Юрий Домбровский. Смерть лорда Байрона" - читать интересную книгу автора

потолок, небо, черные кусты жасмина и очень ровная, несмотря на резкий
ветер, вода залива.
Он сидел за письменным столом, просматривал бумаги и думал, что теперь
уже все равно.
В этот ненастный, дождливый день 9 апреля 1824 года Байрон получил
сообщение, что греческий заем в Англии дал два с половиной миллиона.

II

Все, что произошло затем, было неожиданно и нелепо. С письмом в руках
он вошел в комнату графа Гамбы.
- Два с половиной миллиона, - сказал он. - На это уже можно кое-что
устроить.
Затем, бегая по комнате, он стал перечислять, загибая пальцы, что можно
сделать на эти деньги.
- Купить хороших дальнобойных пушек, организовать небольшую, но крепкую
артиллерию и целый пехотный корпус.
- Пехотный корпус! - крикнул он вдруг, останавливаясь посредине
комнаты. - Две тысячи человек, вооруженных ружьями Конгрева!
Потом он вернулся к мысли, которая сильно занимала его с прибытия в
Грецию.
- Прежде всего, - сказал он, - надо было предпринять осаду
какого-нибудь небольшого турецкого городка или крепости. Это сразу подняло
бы Грецию в глазах Европы и деньги потекли бы золотым дождем. Как-никак, а
континент на стороне Греции, несмотря на все афоризмы Питта и Меттерниха.
Очень было бы хорошо, чтобы привлечь внимание Европы, начать издание
какого-нибудь журнала, посвященного освобождению Греции. На трех или четырех
языках мира сразу.
- Например, - сказал Гамба, уже знавший кое-что об издательских планах
Байрона, - "Греческий телеграф".
Байрон отрицательно покачал головой. Мысль о газете мучила его, и он
носился с ней, пожалуй, не меньше, чем с планами о боевом судне или осаде
турецкого города.
- Из этого дела, - сказал он задумчиво, - ничего не получится. Правда,
он дал деньги - и немалые - на подобное же издание, но в успех его мало
верит. Причины? - они ясны для него! Всякое бесцензурное издание в Греции
обречено на скорую гибель уж потому, что его некому будет одергивать. В
Греции еще нет общественного мнения. Свобода превратится в свою
противоположность.
Гамба смотрел на него, утвердительно качал головой и думал, что
здоровье его друга совсем не так плохо, как его хотят представить. У него
очень крепкая голова, если он в этом аду не потерял еще ни бодрости логично
мыслить, ни способности правильно расценивать свои и чужие поступки.
Бесцензурная газета на греческом архипелаге, где о культуре говорят только
тысячелетние развалины да мраморные обломки, выкопанные из земли! Газета на
трех или четырех языках в стране, где толком не знают одного! Действительно,
черт знает что. Но Байрон вдруг прервал самого себя.
- Газета на трех языках, - сказал он тихо, думая совсем о чем-то
другом, - это хорошо звучит, друг мой. Но мне пока не до газеты. Земляные
работы находятся в безобразном состоянии, бастион - старая развалина,