"Энн Дуглас. Хитрость мисс Кэролайн" - читать интересную книгу автора

- Да, - ответила Кэролайн. - Я хотела, чтобы он узнал. Поэтому и
записала расходы на его счет. Я хотела, чтобы он увидел, что я не рабыня
бессловесная, - она вздохнула. - Это было бесполезно. Мне некуда было
выходить в этих вещах. Какой прок от сиреневых перчаток или веера, если ты
никуда не ходишь и никто, кроме слуг, тебя не видит? Когда муж получил
счета, он устроил мне допрос и... И я не хочу больше об этом говорить, -
Кэролайн отвернулась, чтобы леди Райкот не увидела слез, которые потекли
ручьем.
- О, моя дорогая, бедняжка. - Леди Райкот подошла к Кэролайн и положила
руку на плечо. - Но не мог же он вас ударить, правда?
- Нет, - ответила Кэролайн срывающимся голосом. - Я была на четвертом
месяце, когда пришли счета, а он не прикасался ко мне, пока я была
беременна. Он отобрал у меня все, что я купила, и сжег. Не вернул! О нет! Он
сжег все и так, чтобы я видела. Он сжег все, кроме веера. Я его спрятала, а
ему сказала, что веер сломался и я его выбросила. Он и сейчас у меня, - она
гордо подняла голову.
- Браво! - захлопала в ладоши леди Райкот. - Моя дорогая, я так рада,
что вы нас нашли. Вы не должны возвращаться к этому чудовищу. А теперь я
должна знать, что этот мошенник Дикон сказал своему другу. Мне нужно быть в
курсе.
- Я - старинная подруга леди Стилтон, - ответила Кэролайн. - Но теперь,
мадам, вы должны мне рассказать о леди Стилтон. Я должна о ней знать, если
меня спросят.
- С удовольствием расскажу, - кивнула леди Райкот и позвонила. - Еще
чаю. Чума бы их взяла, эти счета. - Она с неприязнью смотрела на бумаги,
лежащие под пресс-папье. - А теперь я вам расскажу о моей единственной
дочери, и самой лучшей дочери, о которой только может мечтать мать.
Леди Райкот рассказывала о своей дочери, о ее счастливом браке с лордом
Стилтоном, о троих сыновьях, о ее вдовстве, украшая свои рассказ
многочисленными смешными историями. Кэролайн начала понемногу приходить в
себя. Ей стало казаться, что Уолтер и их совместная жизнь были далеко и
очень давно. Она все еще была слаба, но чувствовала себя такой бодрой, какой
не бывала годами. Страх, который ей внушал Уолтер, и злость на него, к
которым примешивалось чувство вины за то, что она его оставила, - может
быть, ей просто послышалось, и он не собирался от нее избавиться? -
постепенно отступали. Услышав ее рассказ, леди Райкот пришла в ужас, а
Кэролайн ценила мнение леди Райкот. Она правильно сделала, что убежала. Она
улыбалась гостеприимной хозяйке и прощала ей, что в ее устах Рут была
божеством, спустившимся на землю.

Рут провела большую часть Сочельника у своих старых друзей. Она повезла
с собой подарки детям и изюмный пудинг, испеченный миссис Райт, известной
поварихой, которой по праву гордился Райфилдом. Рут вернулась домой в
приподнятом настроении, рассказывала о детских проделках и была готова
украшать дом остролистом, омелой и хвойными ветками.
- Начнем украшать перед ужином, - говорила леди Райкот дочери, которая
грела руки у камина, - а затем нас ждет еще одно приятное занятие после
ужина - придумаем прошлое для миссис Мейкпис.
- Мы? - изумилась Рут. - Разве это не ее прерогатива?
- Естественно, она будет с нами и сможет вставлять свои замечания, -