"Аркадий Драгомощенко. Эротизм за-бывания" - читать интересную книгу автора



Конечно, если и касаться инстанций, должных так или иначе
гарантировать "символический обмен", наиболее важной все же следовало
бы считать инстанцию "чистой, неуязвимой (абсолютной) памяти",
являющуюся вместе с тем и "пространством", в котором таковой обмен
возможен, то есть гигантскую машину симуляции7 - "абсолютную
историческую память" (Ницше). Но даже предположив такую абсолютную
память, можно сказать, что, будучи всецельно-всесильной память
бессильна проникнуть, вынести, сохранить одно - истоки собственного
со-бытия, следом которого является она сама. Это странное самое ее
"начало", стремление помнить, сохранять (функция Танатоса у Фрейда)
постоянно ускользает, ставя ее перед тем, что носит имя забытья,
являющегося, меж тем бесконечным ее импульсом к деятельности, работе,
вторению/творению. К чему письмо поэзии имеет весьма отдаленное
отношение.


Обратное памяти - пролегает забвение. Но что же происходит в нем?


Опять-таки, в русском языке "запамятовать" - означает выйти за память,
за ее пределы, следовательно, за границы "мя", то есть, "Я", "имени",
"само-собственности". Но что же может располагаться там, "за"? Только
ли "отсутствие определенности"? Длительности? Связности? Всего того,
из чего привычно складывается мир в пропозициях и модальностях? Просто
"отсутствие"? Или же, - поставим вопрос по-иному - что происходит в
самом акте "забывания"? Не указывает ли сам язык в своем
этимологическом свечении, что за-бывание буквально есть трансгрессия8,
то есть, преступление бывания, трата резерва, а иначе, бывшего бытия
как отглагольного существительного, иначе - вдвойне остановленного
____________________
6 Jean Baudrillard, Sellected Writings, Stanford University Press,
1988, стр. 170.
7 Именно этот момент, по-видимому, понуждает Х-Л. Борхеса к созданию
метафоры Фюнеса-Чудо-Памяти, метафоры обоюдного пожирания друг друга
памяти и памятуемого: их фактического, чудовищного совпадения.
8 Ж. Деррида проводит следующее различие между трансгрессией и
редукцией-epoche: "...феноменологическое epoche явлется сведением
(редукцией) назад, к смыслу. Трансгрессия суверенности есть редукция
этой редукции: редукция не к смыслу, но редукция смысла. Jacques
Derrida, Writing and Difference, The University of Chicago Press,
1978. стр. 268.
настоящего? Такова поэзия, некоснительно и мужественно выходящая к
границе, где темное сияние безразличного ничто, никогда не
случавшегося, не бышего, но Бытие "чего" не взыскует даже слова
"время", встречает тающий дым человеческого тщеславия.


Да, за пределом памяти, если верить топографии Преисподней (пред-