"Дэвид Дрейк. Слуга дракона ("Повелитель Островов" #3)" - читать интересную книгу автора

дворца в предместьях Вэллиса, здание сильно обветшало за последние
несколько лет, но ремонтные работы шли полным ходом. Обрушившуюся в
восточном крыле штукатурку заменили, и пара рабочих обновляла позолоту на
своде потолка в перерывах между уроками Кэшела.
В дверь постучали со стороны мужской анфилады. Куша повелительно
повернулась и произнесла:
- Ступайте прочь! Зала занята!
Однако дверь открылась, пропустив мужчину в серо-голубых одеждах
дворцового слуги. Золотая кисточка на его головном уборе служила символом
его служебного положения. Кэшел признал в нем управляющего.
- Прочь, я сказала! - взвизгнула Куша. Ее тощее тело начало словно
раздуваться, как у жабы, увидевшей змею. - Я - леди Куша бос-Кадриман,
нахожусь здесь по особому приглашению леди Шарины и не позволю прерывать
себя простому прислужнику!
Вообще-то Кэшел считал управляющего куда более значительной фигурой,
чем учительница танцев, но тут имелись еще и дополнительные соображения.
- Все в порядке, - вмешался он. - Мастер Рейзе мой сосед.
При этих словах управляющий низко поклонился, сделав витиеватый жест
правой рукой. Вполне в духе того, что здесь считалось хорошим тоном.
- Я самым искренним образом прошу у вас прощения, леди Куша, -
произнес он, - но возникла причина, по которой мне необходимо переговорить
с мастером Кэшелом, и как можно скорее.
- Вы что, не слышали, леди? - выступил Эвлатун, на октаву выше, чем
обычно. Он шагнул вперед с важным видом и положил руку на рукоять меча.
- К тому же, - подумав, добавил Кэшел, - это отец Гаррика. Принца
Гаррика, я имею в виду.
- Вы, должно быть, шутите! - задохнулась Куша, впившись глазами в
управляющего. - Ну конечно же, вы шутите, мастер Кэшел.
Управляющий оглядел троих аристократов с сардонической усмешкой.
Трудно было соотнести этого уверенного в себе придворного с Рейзе -
хозяином постоялого двора в Барке, рябым, слегка комичным, которому набила
оскомину жизнь в деревушке овцеводов.
С другой стороны, не менее сложно представить себе, чтобы простой
пастух, каковым являлся Кэшел, превратился в героя, сражавшегося с демонами
и победившего их... хотя именно так и случилось. Да уж, жизнь порой
выкидывает такие штучки, что им в Барке и не снилось.
- Я служил личным секретарем графини Теры на Хафте, - пояснил Рейзе
Куше.
Берса снова уставилась на Кэшела. Пара музыкантов с интересом
прислушивались, радуясь потихоньку тому, что на сей раз развлекают их, а не
они. Эвлатун замер с выпученными от удивления глазами.
- У графини случились роды в ночь мятежа, который стоил ей жизни, -
продолжал свое повествование Рейзе. - Мы с моей женой спасли ее младенца,
будущего принца, и воспитали вместе с дочерью моей жены, Шариной. Так что
это правда: я имел честь растить принца Гаррика.
- Но вы слуга! - изумленно вымолвила леди Берса. Это прозвучало
примерно как: "Но у вас же три головы! "
- Видите ли, когда... после того как король Валенс усыновил его, принц
Гаррик нуждался в надежном управляющем, которому бы он доверял, - На губах
Рейзе мелькнула улыбка, слабая и холодная, как роса на гладком сером камне.