"Дэвид Дрейк. Слуга дракона ("Повелитель Островов" #3)" - читать интересную книгу автора

Она замолчала, мечтая о кружке терпкого, темного эля с дубровником,
который варил ее отец в своем трактире. Один глоток его охладил бы и
прочистил горло.
- Но они же не знают нас! - возразил один из делегатов, тщетно пытаясь
придать важность вопросу, который они повторяли на все лады в течение
аудиенции.
- Им предстоит познакомиться с вами, - с нажимом повторила Шарина. -
Но служить они будут королю. И если вам кажется, что вы страдаете, работая
с людьми с севера, подумайте, как благородные северяне чувствуют себя, имея
дело со сборщиками, прибывшими из Вэллиса. Представьте себе, сколько раз я
слышала: "Вы не можете предлагать лорду Такому-то Растакому платить налоги,
как простому крестьянину Западного побережья! "
Делегаты разразились довольным хохотом.
- Правда, что ли? - удивленно выкрикнул кто-то.
- Да, принц Гаррик действительно ожидает, что все высокие лорды станут
платить свои налоги, - сказала Шарила. - А мореходы Вэллиса будут платить
свои и следить за этим пошлют кого-то из ваших же сыновей или дочерей.
Разве не справедливо?
Перекрывая общий одобрительный гул, человек с усами, делившими его
лицо на две порозовевшие части, громко подтвердил:
- Ага, вот и племянник мой, Эсмон, один из них, точно! Король платит
ему семнадцать "орлов" в месяц. Каждый месяц платит - холодненькими,
твердыми монетами!
Во времена недавно минувшего кризиса, когда королева волшебством
пыталась заполучить королевство, налоги в отдаленных регионах практически
не платились. Нынешнее правительство пошло на то, чтоб оплачивать новых
служащих, и тому имелось две причины. Во-первых, заговорщики, которые
противостояли королеве, когда король Валенс был слишком слаб, чтобы сделать
это самому, являлись людьми состоятельными. Они имели возможность
поддерживать новое правительство не только своими жизнями, но и кошельками.
Вторая причина заключалась в том, что перед своим поражением королева
накопила огромные богатства. Кое-что оказалось разграбленным, еще больше
пропало во время восстания, сделавшего Гаррика наследником короля. Но все
же большая часть сохранилась, и лорд Тадай быстро и умело определил
сокровища в королевскую казну.
Правда, оставался открытым вопрос: хватит ли Тадаю честности, чтобы в
дальнейшем не встать на путь личного обогащения? Но за этим зорко следил
канцлер Ройяс. Во всяком случае, Тадай знал о ведущемся за ним наблюдении.
Посему старался выполнять обязанности казначея таким образом, чтоб и
злейший враг не подкопался.
- И Роан, младший сын Робаса, мельника в Хэлвадейле, он тоже
отправился к королю в Вэллис, - подхватил второй делегат. - Остер как шило,
но что бы ему делать, останься он в округе? Ты ж мельницу пополам не
распилишь! И двумя семьями на доходы с одной мельницы не проживешь...
Воцарилось одобрительное молчание. Госпожа Алатча осторожно поднялась.
- Леди Шарина, вы же сможете засвидетельствовать своему брату
лояльность Западного Региона, не правда ли? - осторожно произнесла она. - Я
хочу сказать, так уж повелось, что в Вэллисе люди смотрят на нас, как будто
мы щетки сапожные. А мы этого не потерпим!
Некоторые представители подхватили крик "Ну нет! " или нечто подобное.