"Дафна Дю Морье. Монте-верита (Перевод С.Соколовой и А.Соколова)" - читать интересную книгу автора

Решайся и поедем с нами.
- Не могу, - ответил я. - Если все будет нормально, я вернусь в
сентябре и сразу же дам вам знать. Ну, так куда же вы собрались?
- Выбирала Анна. Думала над этим неделями и выискала местечко, куда,
мне кажется, невозможно добраться. Мы с тобой там еще не лазили.
Он указал мне на крупномасштабную карту. Я проследил за его пальцем и
увидел, что Анна уже пометила место крохотным крестиком.
- Монте Верита, - прочитал я и, подняв глаза, заметил, что Анна
наблюдает за мной. - Совсем незнакомое место. Разузнайте о нем побольше,
прежде чем двинуться в путь, свяжитесь с местными проводниками. А что вас
заставило выбрать именно эту гору?
Анна улыбнулась, и я устыдился, почувствовав рядом с ней собственную
неполноценность.
- Гора Истины, - сказала она. - Поедемте с нами.
Я покачал головой и простился, чтобы вскоре тронуться в путь - в свое
путешествие.
В последующие месяцы я много думал о них и сильно им завидовал. Они
были в моих любимых горах, а я с головой окунулся в тяжелую работу. Мне так
часто хотелось решиться оставить дела, отвернуться от цивилизованного мира с
его сомнительными удовольствиями и отправиться за своими друзьями на поиски
истины. Но условности останавливали меня. К тому времени я сделал прекрасную
карьеру и ломать ее было бы глупо. Да и моя жизнь уже сложилась и изменять
ее было поздно.
В сентябре я вернулся в Англию и был удивлен, не найдя в ворохе писем
весточки от Виктора. Он обещал описать мне все, что они видели и все, что
они совершили. У них не было телефона, и связаться я с ним не мог, но решил
сразу же написать, как только разберу деловую почту.
Через пару дней, заглянув в клуб, я встретил общего приятеля. Он
остановил меня, чтобы расспросить о путешествии. А когда я уже направлялся к
выходу, бросил мне на ходу:
- Какое все-таки несчастье с бедным Виктором. Вы собираетесь навестить
его?
- Что вы сказали? Какое несчастье? - спросил я. - Несчастный случай?
- Он ужасно болен. В лечебнице, здесь, в Лондоне. Нервный срыв. Вы
знаете, что его бросила жена?
- Боже мой, не может быть! - воскликнул я.
- Да, да. В этом-то вся беда. Он совершенно раздавлен. Вы знаете, как
он был к ней привязан?
Я был ошарашен и бессмысленно таращился на нашего приятеля.
- Вы хотите сказать, - спросил я, - что она к кому-то ушла от него?
- Право, не знаю. Наверное. Виктор никому не рассказывает. Но он болеет
уже несколько недель. Он в лечебнице.
Я спросил адрес лечебницы и, не теряя времени, вскочил в такси. Сначала
на вопрос о Викторе мне ответили, что он никого не принимает. Тогда я
передал визитную карточку, нацарапав на ней несколько слов. "Мне он не
откажет", - уверил я. Сестра вернулась и провела меня к нему в комнату на
втором этаже. Я ужаснулся, когда она открыла дверь: таким изможденным было
его лицо, таким изменившимся и болезненным был он сам, сидевший на стуле
подле газового камина.
- Дорогой мой, старина, - воскликнул я. - Я пять минут назад узнал, что