"Дафна Дю Морье. Монте-верита (Перевод С.Соколовой и А.Соколова)" - читать интересную книгу автораЕго язык хотя бы можно было понять.
- Кто эта женщина? - спросил он. - Что ей нужно от нас? Виктор объяснил, что Анна - его жена, что они пришли из долины, чтобы подняться на гору, что так они проводят свой отдых, и попросил на ночь приюта. Старик продолжал разглядывать Анну. - Так она ваша жена? - вновь спросил он. - Она не оттуда, не с Монте Вериты? - Это моя жена, - подтвердил Виктор. - Мы из Англии и хотим отдохнуть здесь. Мы никогда здесь раньше не бывали. Старик обернулся к тому, кто был помоложе, и они стали о чем-то тихо переговариваться. Потом тот скрылся в доме и вновь послышались голоса. Появилась женщина, испуганная еще больше. Ее буквально колотила дрожь, когда она выглядывала из двери. Видимо, их так напугала Анна. - Это моя жена, - снова сказал Виктор. - Мы пришли из долины. Наконец старик согласно кивнул. - Я верю вам. Заходите. Если вы из долины, то все в порядке. Но нам приходится остерегаться. Виктор поманил Анну, и та медленно подошла к нему и встала на пороге рядом. Даже теперь женщина поглядела на нее с испугом и попятилась от нее вместе с детьми. Они вошли в дом. Комната оказалась пустой и опрятной, в очаге горел огонь. - Еда у нас есть, - заверил хозяев Виктор, сбрасывая сумку с плеча. - И постель тоже. Мы не хотим быть вам обузой. Позвольте нам только переночевать на полу и поесть в доме. - Хорошо. Я верю вам, - и удалился вместе с другими. И Виктор, и Анна были озадачены приемом. Нельзя было понять, почему их впустили, только когда узнали, что они женаты и пришли из долины. И почему вначале люди так странно были напуганы. Они поели, распаковали сумки, и тут вновь появился старик, который принес им молоко и сыр. Женщина не показывалась, но молодой мужчина с любопытством выглядывал из-за спины старика. Виктор поблагодарил хозяев и объявил, что утром, сразу после восхода солнца, они собираются идти на вершину. - Туда трудно пройти? - спросил он. - Нет, дорога-то не тяжелая, - ответил старик. - Я мог бы послать кого-нибудь с вами, но никто не решится туда лезть. Он говорил неуверенно, и Виктор заметил, как он снова глянул на Анну. - Вашей жене будет здесь хорошо. Мы позаботимся о ней. - Но моя жена пойдет со мной, - сказал Виктор. - Она не собирается здесь оставаться. Старик посмотрел на Анну с тревогой: - Вашей жене не надо подниматься на Монте Вериту. Это опасно. - Почему же опасно подниматься туда? - спросила Анна. Старик забеспокоился сильнее. - Это опасно для девушек и женщин. - Но почему? - удивилась Анна. - Почему? Ведь вы сказали мужу, что путь не трудный. - Опасен не путь, - ответил старик. - Мой сын может показать вам |
|
|