"Савелий Дудаков. Этюды любви и ненависти (Очерки) " - читать интересную книгу автора

Но Господь Бог помогает мне; поэтому я не стыжусь, поэтому я сделал
лицо свое, как кремень, и знаю, что не буду посрамлен" (Ис. 50, 5-8). Я
цитирую этот библейский текст в переводе Г.Л. Бендера, автора "Иудейской
этики" и "Евангельского Иисуса и его Учения". Перевод несколько отличается
от синодального, но смысл тот же. (Как известно, Библия и Евангелие снабжены
симфонией, т. е. перечнем параллельных, созвучных по смыслу текстов. Глава 5
Евангелия от Матфея снабжена множеством ссылок на Ветхий завет, кроме стиха
39, где все ссылки отнесены к Новому завету: "А Я говорю вам: не противься
злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую".
2. "Господь благ для надеющихся на Него, для души, ищущей Его. Он благ
для того, кто терпеливо (или молча) ожидает спасения от Господа. Он благ для
человека, который переносит страдания с юности своей. Такой пребывает
одиноко и безмолвно, ибо он сам возложил на себя бремя. Такой положит уста
свои в прах, думая: быть может, есть еще надежда. Он подставит щеку свою
бьющему его и насытится поношением" (курсив мой. - С. Д.) (Плач. 3, 25-31).
В Книге Плач Иеремии в синодальном тексте, так же, как в цитате из Книги
Исайи, вместо щеки - ланиты, а кроме того, есть отсылка к главе 5 Евангелия
от Матфея. Ограничимся этими двумя примерами. Всего же их, как из Библии,
так из Талмуда, Гирш Бендер приводит девять - к ним я отсылаю читателя87. Со
своей стороны отмечу, что воздаяние добром врагу есть железный закон
иудаизма. В Исходе сказано: "Если найдешь вола врага твоего, или осла его
заблудившегося, приведи его к нему. Если увидишь осла врага твоего упавшим
под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним" (Исх. 23, 4-6).
Талмуд усугубляет это толкование: если одновременно надо развьючить
осла врага (что тяжелее) и навьючить осла друга (что легче), ты обязан
оказать в первую очередь услугу своему врагу (Баба Мециа, 32; то же -
Тосефта, гл. 2).
Открыв Книгу Притчей Соломоновых, мы обнаружим "христианский и только
христианский закон": "Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он
жаждет, напой его водою" (Притч. 25, 21). Но Талмуд и это усугубляет: "Если
голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой водою, даже в
том случае, если он хотел убить тебя и пришел в твой дом голодным и
чувствующим жажду, накорми и напои его" (курсив мой. - С. Д.) (Мидраш Мишлэ.
Гл. 25). Это ли не торжество толстовского учения!
В свете приведенного мало вероятно, что "ученый раввин" не знал этих
фактов, это - невозможно, ясно, что для Толстого - "забывчивость" его
учителя лишь литературный прием, подчеркивающий основную идею его Credo.
Вспоминая "Великих Учителей Жизни", прибегнем опять же к цитате: "Оставьте
их: они - слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в
яму" (Мф. 15, 14).
Слепота и глухота могут привести к некоторым неприятностям в обыденной
жизни.
Случай, рассказанный Бирюковым, весьма символичен: "Сютаев запряг
лошадку в телегу, чтобы проводить Л.Н-ча до Бакунина. Кнута для понукания
лошади Сютаев не употреблял. Они поехали и разговаривали, и так были
увлечены мечтами о наступлении Царства Божия на земле, что не заметили, как
лошадь завезла их в овраг, телега опрокинулась, и они оба вывалились"88.
Не секрет, что евреев всегда уязвляло равнодушие известных русских
писателей к творимому по отношению к ним беззаконию властей. Большинство
писателей безмолвствовали - для них еврейского вопроса не существовало,