"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автора В конечном счете не так уж это было и трудно: Луи де Франчи, как
настоящий парижанин, обосновался на улице Элдера, дом 7. Я изъявил желание в последний раз осмотреть комнату Люсьена, который меня сам туда и сопроводил. "Если вам что-нибудь понравилось, - сказал он, - вы можете считать этот предмет своим". Я снял с крючка небольшой кинжал, который висел в углу. Достаточно невзрачный, чтобы я мог предположить, что он имеет хоть какую-нибудь ценность. И так как я заметил, что Люсьен с любопытством поглядывал на мой охотничий пояс и хвалил его убранство, я предложил ему его взять. У Люсьена хватило такта согласиться сразу и не заставлять меня просить дважды. В это время Гриффо появился в дверях. Он пришел сообщить мне, что моя лошадь оседлана и проводник ждет меня. Я приберег подарок и для Гриффо: это был тоже охотничий нож, но очень оригинальный по конструкции: он был соединен с пистолетом, барабан которого находился в рукоятке ножа. Я никогда не видел радости, подобной той, что охватила Гриффо. Я спустился и нашел мадам де Франчи стоящей внизу лестницы; она ждала меня, чтобы пожелать доброго пути, на том же месте, где она меня приветствовала, когда я приехал. Я поцеловал ей руку, ведь я чувствовал глубокое уважение к этой простой и в то же время столь достойной женщине. Люсьен проводил меня до двери. - В любой другой день, - сказал он, - я оседлал бы свою лошадь и проводил вас по ту сторону горы; по сегодня я не вправе покинуть Суллакаро из опасения, что один из двух наших новоиспеченных друзей может сделать - Вы правильно делаете, - ответил я, - что касается меня, поверьте, я счастлив, что увидел церемонию, довольно необычную для Корсики и в которой я даже участвовал. - Да, да, - сказал он, - можете радоваться, потому что вы видели то, от чего, должно быть, содрогнулись наши предки в своих могилах. - Я понимаю, в их время данное слово было священно и не было никакой необходимости в присутствии какого-то нотариуса на примирении. - Для них вообще не существовало примирения. Он пожал мою руку. - А вы не хотели бы, чтобы я обнял вашего брата? - спросил я. - Да, конечно, если это вас не очень затруднит. - Тогда давайте мы обнимемся с вами, я не могу передавать то, чего не получал. Мы обнялись. - Может, мы когда-нибудь увидимся? - спросил я. - Да, если вы приедете на Корсику. - Нет, если вы сами приедете в Париж. - Я туда никогда не поеду, - ответил Люсьен. - Во всяком случае, вы найдете мои визитные карточки на камине в комнате вашего брата. Не забудьте адрес. - Я вам обещаю, если случай приведет меня на континент, свой первый визит я нанесу вам. - Хорошо. Договорились. Он пожал мне руку в последний раз, и мы расстались, но пока он мог |
|
|