"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автора

предпочитаете: шпагу или пистолет.
- Боже мой, я вам говорил, мне это совершенно без различно, я не владею
ни тем ни другим. К тому же господин де Шато-Рено облегчит мне затруднения с
выбором. Он, конечно, считает себя оскорбленным и, в связи с этим, может
выбрать оружие по своему желанию.
- Еще неизвестно, кто из вас оскорбленный. Вы всего лишь предложили
даме руку, откликаясь на ее просьбу.
- Послушайте, - сказал мне Луи, - любые рассуждения, по-моему, могут
быть восприняты как желание уладить дело. Я весьма миролюбивый по натуре, вы
это знаете, я вовсе не дуэлянт, тем более, это мой первый поединок, но
именно поэтому я хочу выглядеть достойным игроком.
- Легко вам говорить, дружище, вы рискуете только своей жизнью, а нам
придется нести ответственность за то, что случится, перед всей вашей семьей.
- О, об этом можете не беспокоится. Я знаю своего брата и свою мать.
Они лишь спросят вас: "Луи вел себя достойно, как подобает мужчине?" И когда
вы им ответите: "Да", - они скажут: "Ну вот и хорошо".
- Но, черт возьми, в конце концов нужно же нам знать, какое оружие вы
предпочтете.
- Ладно, если вам предложат пистолет, сразу же соглашайтесь.
- Я тоже так считаю, - сказал барон.
- Пусть будет пистолет, - ответил я, - если вы этого оба хотите. Но
пистолет - это скверное оружие.
- У меня разве есть время научиться владеть шпагой до завтра?
- Нет. Однако после хорошего урока у Грисьера вы, возможно, сможете
защищаться.
Луи улыбнулся.
- Поверьте мне, - сказал он, - то, что произойдет со мной завтра утром,
уже предписано сверху, и, чтобы мы ни делали, вы и я, мы ничего не изменим.
После этих слов мы пожали ему руку и ушли.
Естественно, первый визит мы нанесли секунданту, который жил неподалеку
от нас.
Мы отправились к господину Рене де Шатогранду, жившему, как уже
говорилось, на улице Мира, дом 12.
Он не принимал никого, кроме тех, кто придет от Луи де Франчи.
Мы объявили о цели нашего визита, вручили наши визитные карточки, и нас
тотчас впустили.
Господина де Шатогранда мы нашли по-настоящему утонченным и светским.
Он не захотел нас задерживать и затруднять еще одним визитом к господину де
Буасси и сообщил нам, что они условились о следующем: тот, к кому первому мы
придем, пошлет за другим.
Он послал своего лакея предупредить господина де Буасси, что мы ждем
его здесь.
Пока мы ожидали, он не задал ни одного вопроса о деле, которое нас сюда
привело. Мы говорили о бегах, охоте и Опере.
Через десять минут прибыл господин де Буасси.
Эти господа тоже не стали настаивать на выборе оружия. Шпага или
пистолет - это было совершенно безразлично для де Шато-Рено, он предоставил
выбор господину де Франчи или жребию. Мы подбросили в воздух луидор: орел -
шпага, решка - пистолет. Луидор упал решкой.
Потом мы договорились, что поединок состоится завтра, в девять часов