"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автораовраг, окруженный со всех сторон склонами. Площадка, как будто специально
созданная, чтобы служить театром для сцены, подобной той, которая здесь должна была разыграться. - Месье Мартелли, - спросил виконт, - вы не хотите вместе со мной отсчитать шаги? Барон ответил утвердительным жестом, и, идя рядом с де Шатограндом, они отмерили двадцать шагов. Я на несколько секунд вновь остался один на один с де Франчи. - Кстати, - сказал он, - вы найдете мое завещание на столе, там, где я писал, когда вы вошли. - Хорошо, - ответил я, - будьте спокойны. - Господа, если вы готовы... - сказал виконт де Шатогранд. - Я готов, - ответил Луи. - Прощайте, мой друг, спасибо за все, что вы сделали для меня, не считая того, - добавил он с меланхолической улыбкой, - что вы для меня еще сделаете. Я взял его за руку: она была холодной, но не дрожала. - Послушайте, - сказал я ему, - забудьте видение этой ночи и цельтесь как можно лучше. - Прощайте! По дороге он встретил барона Жиордано, который держал предназначенный ему пистолет, взял его, взвел курок, даже не посмотрев на него, пошел на свое место, отмеченное носовым платком. Господин де Шато-Рено стоял уже на своем. В полном молчании оба молодых человека поприветствовали своих секундантов, затем секундантов своих противников, а потом друг друга. человек, уверенный в своих силах. Возможно, он знал, что Луи де Франчи сегодня впервые взял в руки пистолет. Луи был спокоен и холоден, его красивая голова была похожа на мраморный бюст. - Итак, господа, - объявил де Шато-Рено, - вы видите, мы ждем. Луи посмотрел на меня в последний раз, а потом, улыбнувшись, поднял глаза к небу. - Господа, приготовьтесь, - сказал Шатогранд. Затем он стал считать, хлопая в ладоши: - Раз... два... три... Два выстрела слились в один. В это же мгновение я увидел, как Луи де Франчи, дважды обернувшись вокруг себя, опустился на одно колено. Де Шато-Рено остался стоять: был слегка задет лишь лацкан его редингтона. Я поспешил к Луи де Франчи. - Вы ранены? - спросил я. Он попытался мне ответить, но не смог: на губах его появилась кровавая пена. Тогда он бросил пистолет и поднес руку к правой стороне груди. Мы с трудом рассмотрели на его редингтоне дырку, в которую бы мог войти кончик мизинца. - Господин барон, - закричал я, - бегите в казарму и приведите полкового хирурга. |
|
|