"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автора Я сразу же пошел к Девизму, и сделка удалась с помощью шестисот
франков. Назавтра без четверти восемь я был у Люсьена. Когда я вошел, он сидел на том же месте и писал за тем же столом, где я застал пишущим его брата. На губах его была улыбка, хотя он был очень бледен. - Здравствуйте, - сказал он, - я пишу матери. - Надеюсь, что вы сообщаете ей новость менее трагичную, чем та, о которой сообщал ваш брат ровно восемь дней тому назад. - Я сообщаю ей, что она может спокойно молиться за своего сына и что он уже отомщен. - Как вы можете говорить с такой уверенностью? - Разве мой брат не рассказал вам заранее о своей смерти? Так вот, я тоже заранее объявляю вам о смерти де Шато-Рено. Он поднялся и, касаясь моего виска, сказал: - Смотрите, я пошлю ему пулю вот сюда. - А вы? - Меня он даже не заденет! - Но подождите хотя бы исхода этой дуэли, прежде чем отправлять письмо. - В этом нет необходимости. Он позвонил. Появился слуга. - Жозеф, - сказал он, - отнесите это письмо на почту. - Так вы опять видели вашего брата? - Да, - ответил он. Странным было то, что в этих двух дуэлях, которые следовали одна за другой, один из противников приговорен заранее. Тем временем пришел барон Люсьен очень торопился доехать и так подгонял кучера, что мы прибыли на место за десять минут до назначенного часа. Наши противники приехали ровно в девять. Все трое были верхом, и их сопровождал слуга, также верхом на лошади. Де Шато-Рено держал руку в кармане, и я сперва даже подумал, что она у него на перевязи. В двадцати шагах от нас все спешились, отдав поводья слугам. Де Шато-Рено остался позади и бросил взгляд в сторону Люсьена. Даже на таком расстоянии я заметил, как он побледнел. Он отвернулся и стал развлекаться тем, что плетью, которую держал в левой руке, принялся срезать небольшие цветы, торчащие из травы. - Мы готовы, господа, - сказали нам господа де Шатогранд и де Буасси. - Но вам известны условия: эта дуэль последняя и каким бы ни был исход, господин де Шато-Рено ни перед кем больше не будет отвечать за двойной результат. - Хорошо, договорились, - ответили Жиордано и я. Люсьен поклонился в знак согласия. - Оружие у вас, господа? - спросил виконт де Шатогранд. - Да. - Оно не знакомо господину де Франчи? - Больше, чем господину де Шато-Рено, который пользовался им уже один раз, а господин де Франчи его даже еще и не видел. - Хорошо, господа. Идемте, Шато-Рено. Вскоре мы вошли в лес, не произнеся ни слова. Еще была жива в памяти та |
|
|