"Александр Дюма. Катрин Блюм (Женский роман) " - читать интересную книгу автора - Он уйдет? - переспросил Франсуа, не скрывая своего волнения за судьбу
старого лакея. - Конечно! Если я занимаю его место, то нужно, чтобы он ушел! - объяснил Матье. - Но это невозможно! - прошептал Франсуа, - он служит в доме у мсье Рэзэна уже двадцать лет! - Вот еще одна причина, по которой он должен уйти! - заметил Матье со своей отвратительной улыбкой. - Боже мой, какой же ты подлый человек, Косоглазый! - воскликнул Франсуа. - Во-первых, - ответил Матье с тем простодушным видом, который он так хорошо умел на себя напускать, - меня не зовут Косоглазым. Так зовут собаку, которую ты только что отвел в конуру, а не меня! - Да, ты прав, - сказал Франсуа, - ведь узнав, что тебя иногда так называют, бедное животное заявило, что оно принадлежит к дому дядюшки Ватрена и что хотя принадлежать к дому инспектора, несомненно, лучше и выгоднее, он ни за что не про меняет свое место на место ищейки в своре господина Девиалена! После такого заявления, даже если ты и косишь, тебя никто не будет больше называть Косоглазым! - Подумать только! Значит, по-твоему, я подлец, а, Франсуа? - Для меня - да, и для всех остальных тоже! - А почему? - А тебе разве не стыдно лишать последнего куска хлеба несчастного старого Пьера? Что с ним станется, если у него отнимут его место? Ему ведь - Ну и что? Ты прекрасно можешь выделить ему пенсию из тех пяти тысяч ливров жалованья, которое получаешь как помощник лесничего! - Я не смогу выделить ему пенсию, - ответил Франсуа, - потому что на эти пять тысяч франков я должен содержать мою мать, и забота о бедной женщине для меня прежде всего! Но всякий раз, когда он захочет прийти ко мне, для него всегда найдется тарелка лукового супа и немножко жаркого из кроликов - обычной пищи лесников... Лакей у господина мэра! - продолжал он, застегивая другую гетру, - как это на тебя похоже, сделаться лакеем! - Ба! Я меняю ливрею на ливрею! - воскликнул Матье, - но я предпочитаю ту, у которой полные карманы, той, в которой они пусты! - Эй, эй! Минуточку, дружище! - остановил его Франсуа, - впрочем, я ошибся, ты мне вовсе не друг... Наша одежда - это не ливрея, а униформа! - Не все ли равно, вышитый на воротнике дубовый листочек и галун на рукаве так похожи! - сказал Матье, покачав головой, причем и в жестах, и в словах выражалось безразличие, которое он испытывал к обоим предметам обсуждения. - Да, - сказал Франсуа, который не мог допустить, чтобы последнее слово осталось не за ним, - но только вышитый на воротнике дубовый листочек обязывает к работе, не так ли? А галун на рукаве дает возможность отдохнуть... Не это ли решило твой выбор в пользу галуна, лентяй? - Может быть! - ответил Матье, и внезапно, как будто эта мысль только что пришла ему в голову, добавил: - Кстати... говорят, что Катрин сегодня возвращается из Парижа! - Что еще за Катрин? - спросил Франсуа. |
|
|