"Александр Дюма. Бастард де Молеон (Собрание сочинений, Том 17) " - читать интересную книгу автора

лимонами, которые сначала предложил рыцарю, поблагодарившего его кивком
головы.
- О да, я прекрасно понимаю, что все это вряд ли восстановит силы
людей, проехавших за шестнадцать дней четыреста льё - сказал Мюзарон, - но
ничего не поделаешь, ваша милость, надо набраться терпения. Мы едем к
славному дону Фадрике, великому магистру ордена Святого Иакова, брату или
почти брату его милости дона Педро, короля Кастилии, и если он исполнит хотя
бы половину того, что обещает в своем письме, то для ближайшей поездки у нас
будут свежие лошади, мулы с колокольчиками, что привлекает внимание
встречных, пажи в нарядных, радующих глаз одеждах, и сами увидите, как будут
виться вокруг нас красотки на постоялых дворах, погонщики мулов и нищие; нас
будут угощать вином, фруктами, а самые щедрые люди будут приглашать нас к
себе в дома ради чести оказать нам гостеприимство. Уж тогда мы ни в чем не
будем нуждаться, ведь всего у нас будет вдоволь, ну а пока придется грызть
желуди и сосать лимоны.
- Верно, верно, господин Мюзарон, - усмехнулся рыцарь, - через два дня
вы получите все, о чем сказали, и поститесь вы в последний раз.
- Да услышит вас Бог, сударь, - сказал Мюзарон, поднимая к небу полный
недоверия взгляд и одновременно снимая с головы шляпу, украшенную длинным
пером пиренейского орла. - Постараюсь быть на высоте моей удачи, но для
этого мне надо лишь воспарить над пережитыми нами невзгодами.
- Полно! Пережитые невзгоды всегда входят в будущее счастье, - изрек
рыцарь.
- Amen! - заключил Мюзарон.
Разумеется, несмотря на завершение беседы в совсем религиозном духе,
Мюзарон уже намеревался завести разговор на любую другую тему, как вдруг
издалека донесся звон колокольчиков, топот копыт дюжины лошадей или мулов,
бряцание железа.
- Тревога! Берегись! - крикнул рыцарь. - Вот этот самый отряд. Черт
возьми! Они торопятся, и, кажется, их лошади не так устали, как наши.
Мюзарон, спрятав в траве остаток желудей и последний лимон, бросился к
стременам хозяина, который мгновенно вскочил в седло и сжал в руке копье.
Тогда из-за деревьев рощи, где они устроили себе краткий привал, они
увидели, что на вершине холма показалось несколько всадников на добрых
мулах; всадники были в богатых испанских и мавританских одеждах. Вслед за
этой группой ехал мужчина, который, судя по всему, был у них командиром; с
головы до ног закутанный в плащ из тонкой белой шерсти (украшением его
служили шелковые кисти), он смотрел на мир сверкающими сквозь прорезь в
капюшоне глазами.
Всего вместе с командиром в группе было двенадцать человек, крепких и
хорошо вооруженных; четверо слуг вели в поводу шесть вьючных мулов. Как мы
уже сказали, дюжина вооруженных мужчин ехала во главе каравана, потом
следовал командир, а за ним, образуя арьергард, шли шесть мулов и четверо
слуг, посреди которых двигались расписанные и украшенные позолотой
деревянные носилки, наглухо закрытые с обеих сторон шелковыми шторами;
воздух проникал в них через отверстия, проделанные в украшающем их резном
фризе. Носилки везли еще два мула, ступавшие шагом.
Именно движение этого отряда и сопровождалось громким звоном
колокольчиков и бубенцов.
- Ага! Вот они какие, настоящие мавры! - не без удивления произнес