"Александр Дюма. Завещание господина де Шевелена ("Тысяча и один призрак") (Собрание сочинений, Том 35) " - читать интересную книгу автора

Александр Дюма

Собрание сочинений в пятидесяти томах

Том 35


Тысяча и один призрак

Сборник повестей и новелл


Завещание
господина
де Шовелена

(Перевод Г.Адлера)

I

ДОМ НА УЛИЦЕ ВОЖИРАР

Если идти с улицы Шерш-Миди на улицу Нотр - Дам-де-Шан, то с левой
стороны, напротив фонтана, образующего угол улицы Регар и улицы Вожирар, вы
увидите небольшой дом, помеченный в муниципальных списках города Парижа
номером 84.
А теперь, прежде чем вести речь дальше, я - хоть и не без колебаний -
сделаю одно признание. Это дом, где самая чистосердечная дружба встретила
меня почти сразу по приезде моем из провинции; это дом, который в течение
трех лет принимал меня по-братски; это дом, куда я в то время без раздумий
стучался с каждой бедой и с каждым успехом моей жизни, уверенный, что он
распахнет дверь навстречу моим слезам или моей радости; и вот сейчас, желая
точно указать моим читателям его топографическое положение, я сам вынужден
был отыскивать его на плане города Парижа.
Кто мог бы это мне сказать, Боже мой, двадцать лет тому назад?
Но дело в том, что за эти двадцать лет произошло много событий и они,
подобно постоянно нарастающему морскому приливу, похитили у людей нашего
поколения воспоминания об их юности, и, чтобы вспомнить прошлое, нужна уже
не память (у нее есть свои сумерки, где теряются отдаленные события), а
нужно сердце.
И вот, когда я отстраняю свою память, чтобы укрыться в своем сердце, я
вновь нахожу там, как в священной дарохранительнице, все задушевные
воспоминания, ускользнувшие одно за другим из моей жизни, как вода по капле
просачивается сквозь трещины вазы; в сердце нет сумерек, которые становятся
все темнее, в нем рассвет, который становится все ярче; память ведет к
темноте, то есть к небытию; сердце ведет к свету, то есть к Богу.
Итак, он все там же, этот маленький дом, спрятанный за наполовину
скрывающей его серою стеной; мне сказали, что он продается и - увы! -
вот-вот выскользнет из рук, гостеприимно открывших мне его двери.
Позвольте мне рассказать вам, как я впервые вошел в него; знаю, что это