"Александр Дюма. Замок Эпштейнов (Собрание сочинений, Том 35) " - читать интересную книгу автора

Пришлось смириться. Я хотел было сесть на стул, но странный мажордом
придвинул мне большое кресло, видимо принадлежавшее хозяину дома. На спинке
кресла были изображены тот же герб и та же корона, какие я уже видел на
посуде.
Я занял указанное место, а так как был страшно голоден, то просто
набросился на еду. Надо сказать, что все блюда, включая доставшуюся мне
часть ужина стариков, были чудесно приготовлены, но особенно великолепны
были вина: лучшие сорта бордоского, бургундского и рейнского.
Все это время старик рассыпался в извинениях, что не может принять меня
как подобает.
Столько же из любопытства, сколько желая отвлечь его от этих опасений,
я спросил, кто его хозяин и живет ли он в замке.
- Мой хозяин - граф Эберхард фон Эпштейн, последний из своего рода. Он
не только постоянно живет в этом замке, но и не покидал его вот уже двадцать
пять лет. Болезнь одного дорогого ему человека заставила его отправиться в
Вену. Он уехал туда шесть дней назад, а когда вернется, мы не знаем.
- А что это за маленький домик, такой ухоженный, милый, весь в цветах,
который я заметил в четверти льё отсюда? Он так не похож на замок.
- Это и есть настоящее жилище графа Эберхарда, - ответил старик. -
Старые жильцы умерли, и после смерти последнего из них, смотрителя охоты
Йонатаса, господин граф там поселился. Все дни он проводит в этом домике, а
в замок возвращается только на ночь. Ведь замок Эпштейнов, как вы видели,
все больше разрушается. Кроме красной комнаты, здесь не осталось ни одного
помещения, пригодного для жилья.
- А что это за красная комната?
- Это та комната, в которой жили из поколения в поколение все
Эпштейны. В этой комнате все они родились, в ней все они и умерли - все, от
графини Леоноры до графа Максимилиана.
Произнося эти слова, старик понизил голос и тревожно огляделся. Я
прекрасно это заметил, но ничего не сказал и больше не расспрашивал его.
Меня занимали мысли о странном и загадочном человеке: о последнем
представителе рода Эпштейнов, одиноко живущем в старом замке, который, быть
может, когда-нибудь погребет под своими развалинами могилу его владельца.
После ужина, утолив голод и жажду, я захотел спать, поэтому, встав
из-за стола, попросил моего услужливого мажордома проводить меня в спальню.
Тут, как мне показалось, старик выказал некоторое замешательство и стал
невнятно бормотать какие-то извинения. Потом, словно приняв какое-то
решение, он твердо сказал:
- Хорошо, господин граф, соблаговолите следовать за мной. Я направился
за ним следом. Фидо, который так же сытно поужинал, как хозяин, и теперь
лежал у камина, с тихим ворчанием встал и пошел за нами.
Старик привел меня в ту самую комнату, куда я попал с самого начала.
Кровать была застелена чистым и тонким бельем.
- Позвольте, это же ваша комната! - удивился я.
- Не сердитесь на нас, господин граф, - отвечал старик, ложно
истолковав мое удивление. - Во всем замке нет другой комнаты, где вы могли
бы переночевать.
- Но где же вы с женой будете спать?
- В столовой: там есть большие кресла.
- Ну нет! Этого я не могу допустить! - воскликнул я. - В кресле буду