"Сара Дюнан. Жизнь венецианского карлика" - читать интересную книгу авторасладок, что я охотно променял бы рай на обещание такого же глубокого
забвения. Но тогда мы еще не были готовы умереть, и на третье утро я проснулся и увидел лучи света, падавшие сквозь разбитые ставни, и ощутил в животе голодные рези. Мне вспомнилась наша кухня в Риме: жареная с хрустящей корочкой рыба с пылу с жару, густой аромат каплуна, приправленного розмарином и чесноком, Бальдассаровы миндальные пирожные, из которых сочился теплый мед, так что приходилось облизывать кончики пальцев... Я потянулся к выпуклости над пахом - величиной с томик Петрарки и мошну с изумрудами, рубинами и жемчугами, - которая ныне была для меня милее любых шевелений плоти. Моя госпожа все еще спала, уткнувшись лицом в матрас. Она так и не снимала грязного тюрбана. Внизу, в сырой кухне, я застал Мерагозу. Вместо приветствия, увидев меня, она взвизгнула раненым попугаем, как будто в дом проник злой дух, насланный самим дьяволом. В кастрюле, стоявшей на огне, булькала горячая жидкость, из которой, может быть, раньше и доносился запах вареных костей, теперь же о нем ничто не напоминало. Когда я спросил, нет ли в доме какой-нибудь другой еды, она опять всполошилась и завопила, неистово осыпая меня бранью. В жизни есть много неприятного, но хуже всего старые шлюхи. Их тела становятся дряблыми, а потребности остаются прежними, терзая их напоминаниями о былой сытости, о прежних богатых нарядах, и они прекрасно понимают, что всего этого им уже никогда не вернуть. Поэтому, стоило мне спросить у этой карги, где можно найти ростовщика, как на ее физиономии отразилась немая схватка между подозрительностью и алчностью. - Зачем тебе? Разве тебе есть что закладывать? - Она окидывала меня нехорошим взглядом, будто обыскивая. - Деньги здесь одалживают только евреи, - сказала она безразличным тоном, а потом хитро поглядела на меня. - Но всем известно - они иностранцев облапошивают. Давай уж лучше я для тебя все сделаю. - Нет уж, я сам счастья попытаю. А где их найти? - Где? А, тут, в Венеции, у них есть свое гетто. Найти его нетрудно... - Она усмехнулась. - Если город знаешь. - И, повернувшись ко мне спиной, снова занялась своим варевом. *** О лабиринте, какой представляет собой этот город, я скажу в свое время. О нем ходят легенды - обычно рассказы об очередном богатом чужеземце, поскупившемся, прибыв впервые в Венецию, нанять проводника, а потом найденном в каком-нибудь отдаленном канале с перерезанным горлом и без кошелька. Я отправился пешком. Задняя дверь нашего дома выходила на улочку такую узкую, что там едва могли разойтись два человека. Она, в свой черед, вела к другой улочке, та - через мостик - к следующей, а там, наконец, открывалась кампо. Там-то я и набрел на моего старика, сидевшего возле своего любимого колодца. Выговор у него оказался грубый, зато жесты доходчивы. Потом я еще несколько раз сбивался с дороги, но на улицах было людно - все как раз шли в церковь или возвращались из нее, - и купцы, которых я останавливал, давали мне точные указания, потому что, как я вскоре убедился, венецианцы нередко отправляются из храма Божьего прямиком к евреям за деньгами. В государстве, в основе процветания которого лежит торговля, |
|
|